ПОХОЖДЕНИЕ НАПОРИСТОЙ БЛОНДИНКИ ИЛИ БЕШЕНЫЕ ДЕНЬГИ ПО ОСТРОВСКОМУ

МИХАИЛ ЗАГОТ

 

ПОХОЖДЕНИЯ НАПОРИСТОЙ БЛОНДИНКИ

ИЛИ

БЕШЕНЫЕ ДЕНЬГИ ПО ОСТРОВСКОМУ

Место действия – Москва

Время действия – то ли Х1Х век, то ли ХХ1, не разберешь.

Действующие лица:

Вишневский - крупный государственный деятель

Жадов - недавний выпускник то ли юридического, то ли экономического факультета

Васильков – бизнесмен из Сибири

Телятев – легкомысленный бездельник и шарлатан, но добрый малый

Кучумов – стареющий бонвиван, в прошлом богатый, сейчас живет за счет жены

Чебоксарова – разведена, с трудом тянет избалованную дочь

Лидия, ее дочь – столичная «штучка», жаждет удачно выйти замуж и сбежать от матери

Полина, невеста Жадова, простая девушка из небогатой семьи

ПЕРВОЕ ДЕЙСТВИЕ

СЦЕНА 1 – ТЮРЬМА

Камера, полумрак. На скамье за столом задумчиво сидит Вишневский. Дверь отпирают, в камеру вводят Телятева. Тот осматривается и подходит к Вишневскому, который смотрит на него с мрачным любопытством. Телятев его узнает.

ТЕЛЯТЕВ:

Ах, боже мой, какой пассаж, какая встреча!

ВИШНЕВСКИЙ:

Я вас не помню.

ТЕЛЯТЕВ:

Я не раз у вас бывал,

Вы даже как-то мне сказали: «Добрый вечер»,

Все уважали вас, и вдруг такой скандал.

ВИШНЕВСКИЙ:

Все поменялось, времена теперь иные,

И за труды свои я получил сполна.

Всегда радел за экономику России –

Ну, до чего неблагодарная страна!

Взятки хороши, если от души,

Если это не подстава.

А теперь сиди и в окно гляди

И Россию можешь громко славить.

Мол, взятки брал – так ничего не доказали

И на меня взялись повесить всех собак

И срок такой по совокупности впаяли,

Как будто я Россию продал за пятак.

ТЕЛЯТЕВ:

Что ж, буду рад я вам компанию составить,

Хотя грехи мои невинны и скромны,

Я брал кредиты, только в клубах все оставил,

А кредиторы встали на тропу войны.

Отдаешь свои, а берешь чужие,

В этом заключается проблема.

А кого винить? Матушку Россию?

Иль экономическую схему?

ВИШНЕВСКИЙ:

А из тюрьмы пороки общества заметней,

Они отсюда и понятны, и видны.

Живет взаймы, не сильно думая об этом,

Не знаю, много или мало – полстраны.

ТЕЛЯТЕВ:

Москва, Москва, гулянки, пьянки и тусовки,

Бомонд столичный, львицы светские и львы.

Из-за решетки получите зарисовки

О буднях праздничных красавицы-Москвы.

ВИШНЕВСКИЙ:

Взятки хороши, если от души,

Если это не подстава.

А теперь сиди и в окно гляди

И Россию можешь громко славить.

ТЕЛЯТЕВ:

Отдаешь свои, а берешь чужие,

В этом заключается проблема.

А кого винить? Матушку Россию?

Иль экономическую схему?

Телятев выходит из камеры, декорация меняется, и мы попадаем на вечеринку.

 СЦЕНА 2 – веселый прием, сначала Телятев, Кучумов и Лидия, потом Васильков и Жадов. Возможно участие массовки и танец, потому что исполняется лейтмотивный номер «Бешеные деньги».

ТЕЛЯТЕВ, КУЧУМОВ И ЛИДИЯ исполняют номер БЕШЕНЫЕ  ДЕНЬГИ. ВАСИЛЬКОВ И ЖАДОВ стоят поодаль.

БЕШЕНЫЕ ДЕНЬГИ

КУЧУМОВ:

Наследный принц – судьба такая,

Когда с рожденья ты богат,

И над тобой всегда витает

Большущих денег аромат.

И тупо вкалывать не надо

И тратить жизнь на черт-те что.

Она должна быть райским садом,

А не сливаться в решето.

ВТРОЕМ:

Бешеные деньги, бешеные деньги

На меня упали с небес.

Бешеные деньги, бешеные деньги,

У меня к ним свой интерес.

Бешеные деньги, бешеные деньги –

Даже если попутал бес,

Бешеные деньги, бешеные деньги –

Знаю, лучше с вами, чем без.

ЛИДИЯ:

Как хорошо в деньгах купаться,

О них не думать никогда,

Плодами жизни наслаждаться,

Их получая без труда.

Конечно, лучше быть богатым,

И хуже – бедным и больным.

Да разве в том мы виноваты,

Что деньги тают, словно дым?

ВТРОЕМ:

Бешеные деньги, бешеные деньги

На меня упали с небес.

Бешеные деньги, бешеные деньги,

У меня к ним свой интерес.

Бешеные деньги, бешеные деньги –

Даже если попутал бес,

Бешеные деньги, бешеные деньги –

Знаю, лучше с вами, чем без.

ТЕЛЯТЕВ:

А я люблю потусоваться,

Люблю я пыль в глаза пустить,

И вам скажу по чести, братцы:

Меня тут не за что судить.

Ведь, как сказал однажды классик,

Нам жизнь дается только раз.

Пусть говорят: не в деньгах счастье –

Мне эти бредни не указ.

ВТРОЕМ:

Бешеные деньги, бешеные деньги

На меня упали с небес.

Бешеные деньги, бешеные деньги,

У меня к ним свой интерес.

Бешеные деньги, бешеные деньги –

Даже если попутал бес,

Бешеные деньги, бешеные деньги –

Знаю, лучше с вами, чем без.

Трио расходится, к ТЕЛЯТЕВУ подходит ВАСИЛЬКОВ

ВАСИЛЬКОВ:

В Москве недавно я, пока что связей мало,

Я с этой дамой познакомиться хочу.

Вы подсобите бирюку-провинциалу –

Я за услугу вам охотно заплачу.

ТЕЛЯТЕВ:

Мой друг, помилуйте, ну разве что шампанским,

Она звезда на нашей ярмарке невест,

Чтоб с ней интригу завести, нужны финансы.

Чем занимаетесь и из каких вы мест?

ВАСИЛЬКОВ:

Я бизнесмен, в Москву приехал из Сибири

И собираюсь этот город покорить.

Столица все-таки, возможности пошире,

Я отделение намерен здесь открыть.

ТЕЛЯТЕВ (в сторону):

Скажу я ей, что у него большие деньги,

И что в Сибири у него своя труба,

Он у нее сидит и крутит ржавый вентиль,

И льется золото, как пресная вода.

ВАСИЛЬКОВ отходит, ТЕЛЯТЕВ возвращается к ЛИДИИ и что-то ей говорит. Потом жестом подзывает ВАСИЛЬКОВА, тот подходит. ЛИДИЯ протягивает руку, ВАСИЛЬКОВ ее хватает и целует. ЛИДИЯ слегка шокирована.

ЛИДИЯ:

Ну, что ж, приятно познакомиться,

Вы расскажите о себе,

У вас там чистая экзотика,

И льются деньги по трубе?

ВАСИЛЬКОВ начинает свой рассказ, исполняет задорный номер «Бюджет», возможен сопровождающий танец.

БЮДЖЕТ

ВАСИЛЬКОВ:

Да, я родился под звездою бизнесмена

И с малых лет я знал, что деньги любят счет,

Что надо тратить их разумно и умело,

Что их швырять нельзя направо и налево,

Что надо их любить сердечно, горячо.

Я с детства знал, что нужен точный план в расчетах,

Что без него коптить ты будешь белый свет.

И никогда, поверь, не станешь ты банкротом,

И не пойдешь ко дну в финансовом болоте,

Поняв значение слова чудного «бюджет».

Бюджет, бюджет, бюджет,

Ты жизни моей сюжет,

С тобой я обут и одет,

С тобой легко на душе.

Бюджет, бюджет, бюджет,

И пусть я совсем не поэт,

Тебе посвящаю куплет,

Прекрасный, полезный бюджет.

Своим трудом ты можешь многого добиться,

И если стартовый завелся капитал,

Ты им, как следует, сумей распорядиться,

И в облигации с умом сумей вложиться –

И на финансовый взлетишь ты пьедестал.

Что делу время, час потехе – всем известно,

И развлекаться тоже надо – спору нет.

Я не ханжа, пусть будут танцы, будут песни,

Но, даже если это вам не интересно,

Вы соблюдать должны заявленный бюджет.

Бюджет, бюджет, бюджет,

Ты жизни моей сюжет,

С тобой я обут и одет,

С тобой легко на душе.

Бюджет, бюджет, бюджет,

И пусть я совсем не поэт,

Тебе посвящаю куплет,

Прекрасный, полезный бюджет.

(обращается к залу)

Я независимый, я сам себе хозяин,

Стою уверенно я на своих двоих,

Возможный риск я наперед всегда считаю

И заложить его в бюджет не забываю,

В делах своих я осторожен, хоть и лих.

(подходит к ТЕЛЯТЕВУ и КУЧУМОВУ)

Я пустозвонов не люблю и раздолбаев,

И им хочу я дать один простой совет:

Пока вы в карты все еще не проиграли,

Все не профукали и все не прогуляли –

Не вылезайте за заявленный бюджет.

Бюджет, бюджет, бюджет,

Ты жизни моей сюжет,

С тобой я обут и одет,

С тобой легко на душе.

Бюджет, бюджет, бюджет,

И пусть я совсем не поэт,

Тебе посвящаю куплет,

Прекрасный, полезный бюджет.

ЛИДИЯ кивает, она под большим впечатлением, ТЕЛЯТЕВ и КУЧУМОВ по ходу номера понимающе переглядываются, ЖАДОВ наблюдает издалека. Потом он подходит к ВАСИЛЬКОВУ.

ЖАДОВ:

Я здесь не в своей тарелке:

Кругом одни мотыльки,

Их помыслы жалки и мелки,

Работать им не с руки.

ВАСИЛЬКОВ:

Я так понимаю: прежде

Ты денег сумей накопить,

Работай себе прилежно,

И нечего пить и кутить.

Ты лучше, коль водятся деньги,

Их с выгодой в дело вложи,

А то разлетятся по ветру,

Потом их ищи-свищи.

ЖАДОВ:

Я был бы счастлив трудиться

И добрые делать дела,

Раз мне довелось поучиться –

Чтоб польза от жизни была.

ВАСИЛЬКОВ:

Надеюсь, мы встретимся снова,

И жизнь нас сведет опять.

ЖАДОВ:

Делом хорошим и новым

Себя я готов занять.

СЦЕНА 3 – по авансцене прогуливаются ЛИДИЯ и ее подруга ПОЛИНА, они оценивают свои перспективы и ведут диалог «Вот тогда задышишь ты полной грудью»

ВОТ ТОГДА ЗАДЫШИШЬ ТЫ ПОЛНОЙ ГРУДЬЮ…

ЛИДИЯ:

Хочу поведать тебе:

Я это слыхала уже,

Мол, счастье найдешь ты в борьбе,

А с милым рай в шалаше.

Да только этот шалаш

Продувают ветра со всех сторон,

И чтоб счастливою жизнь была

Нужен миллион.

Ты спросишь: где его взять?

Отвечу: есть способ один.

По свету ходят не зря

Толпы богатых мужчин.

Себе задачу поставь:

Должна своего непременно я найти,

Чтоб миллион он достал

И на блюдце сумел принести.

Вот тогда задышишь ты полной грудью,

Засияешь во всей красе,

Вслед тебе посмотрят с завистью люди,

И сразишь наповал ты всех!

ПОЛИНА:

Нет-нет, я так не смогу,

Ведь кем это надо быть?

Искать иголку в стогу,

Мужчину арканом ловить.

Мне нужен муж, чтоб семья,

Чтоб простой, работящий человек,

Который полюбит меня

И со мной проживет свой век.

Возможно, я ошибусь,

Но я такого нашла.

Он смел и честен, и пусть

Пока не в порядке дела,

Зато я верю в него

И я вижу, что он в меня влюблен,

А это стоит дороже,

Чем твой глупый миллион.

Он всего трудом добьется упорным,

Гордо голову я подниму,

Потому что не бандит и не вор он,

Он простой, настоящий, мой муж!

ЛИДИЯ:

Гадать резона нам нет,

Какая достанется роль,

Кому трефовый валет,

Кому бубновый король.

ПОЛИНА:

Давай посмотрим с тобой,

Какие карты нам сдаст сама судьба,

Лишь бы на сердце покой,

Лишь бы совесть была чиста.

ВМЕСТЕ:

Ах, как хочется дышать полной грудью,

И сиять нам во всей красе,

И завидовать нам будут люди –

Вот бы были так счастливы все!

СЦЕНА 4 – снова ТЮРЬМА, ТЕЛЯТЕВ И ВИШНЕВСКИЙ беседуют. Потом кабинет ВИШНЕВСКОГО.

ТЕЛЯТЕВ:

Я как-то в Библии прочел наказ хороший:

Пока ты молод, ешь и пей и веселись,

Чтоб не казалась жизнь твоя тяжелой ношей,

Да денег нет, и ты все время на мели.

Берешь взаймы – а как же может быть иначе?

Без развлечений и не жизнь, а просто муть.

Но отвернулась от меня моя удача,

И за долги меня отправили я тюрьму.

ВИШНЕВСКИЙ:

Эх, молодежь, у вас все только мани-мани,

А глупый гонор так и льется через край.

Вот приходил ко мне недавно мой племянник,

Ему хорошую работу подавай.

Все критикует, а доходное местечко

Он в управлении моем занять готов,

Мол, порадейте вы родному человечку,

Да вот те дудки, милый, нету дураков.

ВИШНЕВСКИЙ встает и уходит к себе в кабинет, где работал до тюрьмы.  Садится, через некоторое время раздается стук в дверь, и, немного смущенный, входит ЖАДОВ. Далее идет сцена «Не пойман – не вор».

НЕ ПОЙМАН – НЕ ВОР

ВИШНЕВСКИЙ:

А ты  все ленишься, на службу редко ходишь.

ЖАДОВ:

Я бы ходил, коль был бы в службе этой толк.

ВИШНЕВСКИЙ:

Читать чиновникам морали будто гоже?

Они смеются над тобой: какой осел!

ЖАДОВ:

Как мне молчать, когда вокруг сплошная мерзость?

Но в человека веру я не потерял.

ВИШНЕВСКИЙ:

В твоих словах я слышу глупость, да и дерзость,

Еще ты жизни настоящей не видал.

ЖАДОВ:

Их философия – бери побольше взяток,

А будешь честен – не получишь ничего.

ВИШНЕВСКИЙ:

Им просто хочется, чтоб в жизни был достаток,

А не хлебать похлебку, только и всего.

ЖАДОВ:

Выходит, в молодости нас не так учили?

ВИШНЕВСКИЙ:

Мне все равно, чему и кто вас там учил,

Но мысли вздорные в башке твоей, мой милый.

ЖАДОВ:

От убеждений отказаться нету сил.

ВИШНЕВСКИЙ:

Поверь мне, в убеждениях ты не найдешь спасения,

Так было с древних лет и до сих пор.

Не будет откровением общественное мнение,

Вот истина: не пойман – не вор.

Какое дело обществу, на что живешь ты в роскоши,

За счет чего икрою мажешь хлеб?

А если ты голодный, хоть тысячу раз свободный,

Ты попросту никчемный человек.

ЖАДОВ:

Но я женюсь и вам хочу сказать об этом,

На бедной девушке и, кстати, по любви.

ВИШНЕВСКИЙ:

Любовь такую воспевают лишь поэты,

А ты попробуй в нищете-то поживи.

Ей будешь лекции читать про добродетель,

А ей ведь разные подарки подавай,

А там, дай Боже, заведутся в доме дети,

Хлебнешь ты лиха, мой любезный, через край.

ЖАДОВ:

Я буду жить своим трудом и буду честен,

Мне совесть чистая заменит все блага.

ВИШНЕВСКИЙ:

Я не завидую, мой друг, твоей невесте,

Витать вы будете недолго в облаках.

Пойми ты, братец, философию простую:

Никто не хочет в этой жизни прозябать.

ЖАДОВ:

Я не согласен, я всем сердцем протестую

И я не буду взятки брать и воровать.

ВИШНЕВСКИЙ:

Поверь мне, в убеждениях ты не найдешь спасения,

Так было с древних лет и до сих пор.

Не будет откровением общественное мнение,

Вот истина: не пойман – не вор.

Какое дело обществу, на что живешь ты в роскоши,

За счет чего икрою мажешь хлеб?

А если ты голодный, хоть тысячу раз свободный,

Ты попросту никчемный человек.

ЖАДОВ:

У вас вакансия, вы мне отдайте место,

Чтоб больше денег мог домой я приносить.

Ведь скоро будет мне женой моя невеста,

И одевать ее я должен и кормить.

ВИШНЕВСКИЙ:

Мне вольнодумец и смутьян совсем не нужен,

И не хочу, чтоб обвинили в кумовстве,

Ты непочтителен, да так, что я сконфужен:

Что за дурацкий разговор о воровстве?

ЖАДОВ:

Что мы на жизнь с надеждой смотрим, вам завидно,

Ведь совесть чистую за деньги не купить,

И пусть вы знатны, но в душе вам очень стыдно,

Я вам назло женюсь и честно буду жить.

ВИШНЕВСКИЙ:

Ну, что ж, давай, живи на честную зарплату

И завиральными идеями кормись,

Меня, милок,  потом не делай виноватым,

Не хочешь слушать – пусть тебя научит жизнь.

Поверь мне, в убеждениях ты не найдешь спасения,

Так было с древних лет и до сих пор.

Не будет откровением общественное мнение,

Вот истина: не пойман – не вор.

Какое дело обществу, на что живешь ты в роскоши,

За счет чего икрою мажешь хлеб?

А если ты голодный, хоть тысячу раз свободный,

Ты попросту никчемный человек.

ЖАДОВ в гневе выходит, ВИШНЕВСКИЙ качает головой и смеется ему вслед. Потом, вздохнув, из уютного кабинета возвращается в камеру

СЦЕНА 5 – ДОМ ЧЕБОКСАРОВОЙ, сначала она одна, потом появляется ЛИДИЯ, они исполняют дуэт, причем не слышат друг друга, у каждой своя партия

 

Я ДОЧЬ СВОЮ ИЗБАЛОВАЛА

 

ЧЕБОКСАРОВА:

Я дочь свою избаловала, не знаю, право, как мне быть.

Теперь всего всегда ей мало, ей широко охота жить.

Охота ездить в лимузине, гостей без счета принимать,

Ходить себе по магазинам, наряды каждый день менять.

Сказал, что трудно, Грибоедов, быть взрослой дочери отцом,

Но лиха мне пришлось отведать, чтоб не ударить в грязь лицом.

Нужны же бешеные деньги, чтобы девицу содержать.

А что прикажете мне делать? Ведь я ее родная мать.

Не жизнь, а наказание, мучение, истязание.

Не знаю, есть ли в том моя вина,

Но чтобы мне избавиться от этой бесприданницы,

Ее спровадить замуж я должна.

Входит ЛИДИЯ и слышит последние слова матери. Смотрит на нее со злобной усмешкой. Начинает свою партию «Бедность не порок»

БЕДНОСТЬ НЕ ПОРОК

ЛИДИЯ:

Я знать ничего не желаю,

Проблем мне не надо, молю.

Откуда вы деньги берете, не знаю,

Но тратить их очень люблю.

Москва – это чудо-столица,

И жить мы должны только здесь.

Приемы, концерты, довольные лица –

И с этой иглы мне не слезть.

Бедность не порок, бедность не порок,

А, как говорят, большое свинство.

Денежный мешок, будут деньги в срок,

Чтоб могла я петь и веселиться.

ЧЕБОКСАРОВА

Я по ночам все время плачу, да кто же выручит меня?

Вон с молотка отцова дача пойдет не завтра, так на днях.

Где жениха найти нам впору, чтоб выбрал нас из всех невест,

Чтобы избавил от позора, взвалил на плечи тяжкий крест.

Не жизнь, а наказание, мучение, истязание.

Не знаю, есть ли в том моя вина,

Но чтобы мне избавиться от этой бесприданницы,

Ее спровадить замуж я должна.

ЛИДИЯ

А я беззаботная птичка,

И надобно быть мне такой.

Заботы лицо не украсят девичье,

Я яркой должна быть звездой.

А чтобы блистать на тусовках,

Скажу, если вам невдомек:

Мне нужен молчащий, деньгами звенящий,

Послушный такой муженек.

Бедность не порок, бедность не порок,

А, как говорят, большое свинство.

Денежный мешок, будут деньги в срок,

Чтоб могла я петь и веселиться.

ЧЕБОКСАРОВА:

Я воспитанье ей давала, чтоб светской жизнью  ей жилось,

Ее к труду не приучала, она девица, а не лось.

Ее готовила я к счастью, чтобы не ведала забот,

И вот теперь мы в чьей-то власти, кто от банкротства нас спасет?

ЛИДИЯ:

Мамаша, с ума не сходите,

Мне сердце не надо гневить.

Вы денежки лучше найдите

Достоинство чтоб сохранить.

Я жизни другой не приемлю,

Не буду я жить в нищете.

Придет к нам спасение, души развлеченья

Оплатят и эти, и те.

ЧЕБОКСАРОВА:

Не жизнь, а наказание, мучение, истязание.

ЛИДИЯ:

Бедность не порок, бедность не порок,

ЧЕБОКСАРОВА:

Не знаю, есть ли в том моя вина,

ЛИДИЯ

А, как говорят, большое свинство.

ЧЕБОКСАРОВА:

Но чтобы мне избавиться от этой бесприданницы,

ЛИДИЯ:

Денежный мешок, будут деньги в срок,

ЧЕБОКСАРОВА:

Ее спровадить замуж я должна.

ЛИДИЯ:

Чтоб могла я петь и веселиться.

ЧЕБОКСАРОВА:

Да где же взять такого мужа?

Всем только денег подавай.

А нам зачем без денег нужен?

Своих забот хоть отбавляй.

ЛИДИЯ

Неправда, бешеные деньги

Всегда гуляли по Москве,

Уж вы, мамаша, мне поверьте,

На мой они слетятся свет.

Раздается стук в дверь. Лидия открывает: с букетом пожаловал ТЕЛЯТЕВ. Это добрый и веселый малый, человек без определенных занятий. Он слегка навеселе, настроен игриво, и ЛИДИЯ победно смотрит на мать. ЛИДИЯ и ТЕЛЯТЕВ исполняют дуэтный номер «Не кружите голову».

НЕ КРУЖИТЕ ГОЛОВУ

ЛИДИЯ:

Букет прекрасен, но скажите, зачем так баловать меня?

ТЕЛЯТЕВ:

Всем сердцем вам готов служить я, мне не прожить без вас и дня.

ЛИДИЯ:

Вы развлекаетесь от скуки, зачем мне голову кружить?

И ни к чему – я вся в испуге – меня на удочку ловить.

Вы ловелас, у вас есть опыт в науке пламенных страстей,

Вам руку дай, и вы по локоть ее отхватите, ей-ей!

ТЕЛЯТЕВ:

Мне ваши чувства не известны,

Девицей быть не довелось,

Вы проявите их, мне лестно,

Не «Медный всадник» я, не «Каменный я гость».

(приближается к ЛИДИИ, целует руку и игриво обнимает, ЛИДИЯ уклоняется)

ЛИДИЯ:

Не кружите голову, не кружите голову

Молодой неопытной девице:

Может что-то страшное и весьма опасное

С нами неожиданно случиться.

ТЕЛЯТЕВ:

Не берите в голову, не берите в голову,

Это ерунда и предрассудки,

За любовным опытом следом ходит молодость,

Врозь прожить не могут и минутки.

(снова обнимает ЛИДИЮ и пытается ее поцеловать, ЛИДИЯ сопротивляется, но не так сильно)

ЛИДИЯ:

Не сомневаюсь, вы достойны

Дорогу к счастью найти,

Связать судьбу с моей судьбою

И это счастье обрести.

ТЕЛЯТЕВ (отстраняясь и меняясь в лице):

Связать судьбу – зачем так сразу?

Ах, Боже, вас я не пойму.

Я вашим счастьем быть согласен,

Но брак мне, право, ни к чему.

ЛИДИЯ (гневно):

Какое низкое коварство!

Да вы чудовище, подлец!

А я была готова завтра

Идти за вами под венец!

ТЕЛЯТЕВ:

Я не дурак, чтоб отказаться

Приятно время провести,

Но сразу браком сочетаться?

Ну, нет, помилуй и прости.

ЛИДИЯ:

Закружили голову, закружили голову

Девушке неопытной, наивной.

Что-то недостойное вы себе позволили,

Гадкий, невоспитанный, противный.

ТЕЛЯТЕВ:

Зря берете в голову, зря берете в голову –

Флиртовать готов всегда я с вами,

Но, хоть вы мне дороги, сохраню свободу я,

Буду плыть один под парусами.

ЛИДИЯ:

Не кружите голову,

ТЕЛЯТЕВ:

Не берите в голову,

ВМЕСТЕ:

Пусть продлятся сладкие мгновенья.

ЛИДИЯ:

Ах, как это здорово,

ТЕЛЯТЕВ:

Если делишь поровну

ВМЕСТЕ:

От игры любовной наслажденье.

ТЕЛЯТЕВ раскланивается, отходит в сторону, вытирает пот со лба

ТЕЛЯТЕВ:

С такими надо быть поосторожней,

А то жениться! Впрочем, я и сам хорош,

Хомут на шею? Ну, уж нет, избави Боже,

От мысли эдакой меня бросает в дрожь.

(уходит)

Ему на смену появляется КУЧУМОВ, светский лев без определенных занятий, лощеный стареющий франт. Начинает свою партию «Пусть я уже не молод», к концу второго куплета появляются ЛИДИЯ И ЧЕБОКСАРОВА, ЛИДИЯ в припеве танцует с КУЧУМОВЫМ, танец продолжается до конца номера, ЛИДИЯ оказывает КУЧУМОВУ знаки внимания.

ПУСТЬ Я УЖЕ НЕ МОЛОД

 

КУЧУМОВ:

Пусть я уже не молод и пусть порою холод

Конечности преследует мои,

Но сердце, словно молот, в нем не стихает голод

По пылкой и отчаянной любви.

Но я совсем не буду рассчитывать на чудо,

Чтоб явью обернулся дивный сон.

Избраннице игривой, прелестной, шаловливой

Я заплачу за ласки миллион.

(Появляются ЛИДИЯ и ЧЕБОКСАРОВА, переглядываются, ЛИДИЯ начинает танцевать с КУЧУМОВЫМ)

Я готов, я готов, я готов

Сколько надо отдать за любовь.

Это чудный, волшебный товар,

От него в моем сердце угар.

Нет товара прекрасней любви,

И пускай бес в ребро, c’est la vie!

Но, поверьте, на старости лет

Ничего замечательней нет.

ЛИДИЯ:

Любовь – предмет продажи?

КУЧУМОВ:

«Вы циник», кто-то скажет,

ЛИДИЯ:

А кто-то запоет: «Can’t buy me love».

КУЧУМОВ:

Но стоит ли лукавить? Ведь миром деньги правят,

Ну, докажите мне, что я не прав.

Я готов, я готов, я готов

Сколько надо отдать за любовь.

Это чудный, волшебный товар,

От него в моем сердце угар.

Нет товара прекрасней любви,

И пускай бес в ребро, c’est la vie!

Но, поверьте, на старости лет

Ничего замечательней нет.

ЛИДИЯ:

Зачем нужны нам деньги?

КУЧУМОВ:

Я вам могу ответить:

Чтоб в жизни наслажденье испытать.

ЛИДИЯ:

И есть в любви спасенье?

КУЧУМОВ:

Нет больше наслажденья,

Чем женщиной любимой обладать.

ЛИДИЯ:

Он готов, он готов,

КУЧУМОВ:

Я готов

Сколько надо отдать за любовь.

ВМЕСТЕ:

Это чудный, волшебный товар,

От него в моем сердце угар.

Нет товара прекрасней любви,

И пускай бес в ребро, c’est la vie!

Но, поверьте, на старости лет

Ничего замечательней нет.

(КУЧУМОВ целует ЛИДИИ руку, машет ЧЕБОКСАРОВОЙ и уходит, очень довольный собой)

ЧЕБОКСАРОВА:

Не знаю, право, хорошо ли

Ты будешь жить со стариком?

ЛИДИЯ:

Да, тут потребуется воля,

Любовь оставим на потом.

ЧЕБОКСАРОВА:

Любовь ведь в браке не помеха –

А вдруг полюбишь ты его?

ЛИДИЯ:

Мне, мама, право, не до смеха,

Да много ль денег у него?

А как проверить – неизвестно,

Кутит, гуляет, всюду вхож,

Сорит деньгами повсеместно

И на папашку он похож.

ЧЕБОКСАРОВА:

К тебе хочет свататься провинциал,

Всерьез он намерен жениться.

А если Всевышний его нам послал?

С деньгами проблема решится.

По слухам течет нефтяная река

В его азиатских владеньях.

Конечно, приехал он издалека –

А вдруг это наше спасенье?

ВМЕСТЕ:

Бешеные деньги, бешеные деньги,

И в глазах мелькают нули,

Бешеные деньги, бешеные деньги,

Доллары и даже рубли.

Бешеные деньги, бешеные деньги

Вы мой Бог, мой иконостас,

Бешеные деньги, бешеные деньги –

Подарите мне звездный час!

Раздается стук в дверь, и с букетом появляется взволнованный ВАСИЛЬКОВ. Он неотесан и прямолинеен, но крепкий хозяин

ВАСИЛЬКОВ (обращаясь к ЛИДИИ):

 Вот я человек и простой, и прямой,

И делаю вам предложение:

Хочу, чтобы стали моею женой.

(обращаясь к ЧЕБОКСАРОВОЙ)

Прошу вас о благословении.

ЧЕБОКСАРОВА:

Я, право, не знаю, я вроде бы «за»

И очень не против я даже,

Но пусть отвечает вам дочка сама,

Что сердце девичье подскажет.

Дальше идет номер «Брак по расчету»

БРАК ПО РАСЧЕТУ

ЛИДИЯ:

Ах, жизнь заставляет решиться на брак –

В ряду женихов вы не первый,

Но срок подошел, подоспела пора –

Себя приношу я вам в жертву.

ВАСИЛЬКОВ:

Коль нету любви, так жениться зачем?

Я жертвы такой не приемлю.

Жена – самый близкий тебе человек,

Спуститесь на грешную землю.

ЛИДИЯ:

Мужчины любви недостойны моей,

Я вас не люблю, извините,

И ждать не должны вы безумных страстей,

За правду спасибо скажите.

ВАСИЛЬКОВ:

А я полюбил вас, завидев едва,

Меня вы полюбите тоже,

Обязана мужа жена уважать –

Без этого брак невозможен.

ВМЕСТЕ:

Будем уважать и не обижать

Мы свою вторую половину,

А любовь придет, если есть расчет,

Лишь бы были в браке мы едины.

Что ж, тогда вперед, нас судьба ведет,

Брак мы по расчету заключаем,

И любовь придет, если есть расчет,

Если мы друг другу доверяем.

ЛИДИЯ:

Нужна мне поддержка и помощь нужна,

Как женщине жить без опоры?

ВАСИЛЬКОВ:

А мне будет тылом надежным жена,

Но только без женского вздора.

ЛИДИЯ:

Я вам без остатка себя отдаю,

Но что я взамен получаю?

ВАСИЛЬКОВ:

Супруг вам заменит родную семью,

От мамы я вас забираю.

ВМЕСТЕ:

Будем уважать и не обижать

Мы свою вторую половину,

А любовь придет, если есть расчет,

Лишь бы были в браке мы едины.

Что ж, тогда вперед, нас судьба ведет,

Брак мы по расчету заключаем,

И любовь придет, если есть расчет,

Если мы друг другу доверяем.

ВАСИЛЬКОВ:

Любовь заслужить вы сумейте мою,

Чтоб в ненависть не превратилась.

ЛИДИЯ:

А вдруг с перепугу я вас полюблю?

Как страшно, скажите на милость!

ВАСИЛЬКОВ:

Комедию нравов хотите сыграть?

ЛИДИЯ:

А что? Я готова, сыграем.

ВАСИЛЬКОВ:

Тогда за последствия, хочу вам сказать,

Я все-таки не отвечаю.

ВМЕСТЕ:

Будем уважать и не обижать

Мы свою вторую половину,

А любовь придет, если есть расчет,

Лишь бы были в браке мы едины.

Что ж, тогда вперед, нас судьба ведет,

Брак мы по расчету заключаем,

И любовь придет, если есть расчет,

Если мы друг другу доверяем.

ВАСИЛЬКОВ:

Покамест не поздно, скажите мне «нет».

ЛИДИЯ:

Нет, лучше мы свадьбу сыграем.

ВАСИЛЬКОВ: (преподносит коробочку с драгоценностями)

Тогда вам подарок, как счастья обет.

ЛИДИЯ (примеряет подарок):

Ах, я вас любить начинаю.

ВМЕСТЕ:

Мы вступаем в брак, и да будет так:

Мы отбросим вредные привычки.

И любовь придет, если есть расчет,

А проблемы мы возьмем в кавычки.

И любовь придет, если есть расчет,

А проблемы мы возьмем в кавычки.

Вместе уходят в комнату ЛИДИИ. ЧЕБОКСАРОВА смотрит им вслед, вздыхает

ЧЕБОКСАРОВА:

Брак по расчету, брак по расчету,

Муж при деньгах, красива жена.

Брак по расчету, брак по расчету –

Каждый свое получает сполна.

КОНЕЦ ПЕРВОГО ДЕЙСТВИЯ

ВТОРОЕ ДЕЙСТВИЕ

СЦЕНА 6 - ЖАДОВ прогуливается по парку со своей невестой ПОЛИНОЙ. Оба в романтическом настроении. Исполняют лирический дуэтный номер «Кто на свет родился»

КТО НА СВЕТ РОДИЛСЯ…

ЖАДОВ:

Ах, это высшее блаженство,

Когда живешь своим трудом,

Когда работаешь ты честно.

Мы сами все приобретем.

И никому ты не обязан,

Тут наслажденье от труда,

Свободны помыслы и разум,

И совесть подлинно чиста.

ПОЛИНА:

Готова я идти за вами,

На вас надеюсь я во всем,

И в люди выбьемся мы сами,

Дорогу к счастью найдем.

ВМЕСТЕ:

Кто на свет родился,

Тот имеет право

В жизни на благую весть.

Даже без богатства,

Почестей и славы

Сохраним достоинство и честь.

ЖАДОВ:

Я вас обожаю, верность обещаю.

ПОЛИНА:

Будем мы всегда вдвоем.

ВМЕСТЕ:

Лить не будем слезы

И дорогу к звездам

Вместе обязательно найдем.

ВМЕСТЕ:

Кто на свет родился,

Тот имеет право

В жизни на благую весть.

Даже без богатства,

Почестей и славы

Сохраним достоинство и честь.

СЦЕНА 7 – Дом ЧЕБОКСАРОВОЙ, как в четвертой сцене. Прошло какое-то время. ВАСИЛЬКОВ и ЛИДИЯ – муж и жена. ВАСИЛЬКОВ сидит за столом и что-то пишет, входит ЧЕБОКСАРОВА. Дуэт «Как же вы могли»

КАК ЖЕ ВЫ МОГЛИ…

ЧЕБОКСАРОВА:

Хорошо ли вам в браке с дочкой моей?

ВАСИЛЬКОВ:

Да-да, счастлив я вполне. Только…

ЧЕБОКСАРОВА:

Что вас смущает, скажите скорей,

Скорей говорите мне.

ВАСИЛЬКОВ:

Вечера и концерты – вся ее жизнь,

А денег на это ведь нет.

ЧЕБОКСАРОВА:

Так все люди живут, чем мы хуже других?

ВАСИЛЬКОВ:

На все должен быть бюджет.

Бюджет, бюджет, бюджет,

Ты жизни моей сюжет,

С тобой я обут и одет,

С тобой легко на душе.

ЧЕБОКСАРОВА:

Как же вы могли, как же вы посмели,

Если нету состоянья?

Как свою жену содержать хотели,

Должное оказывать вниманье?

ВАСИЛЬКОВ:

Что вы от меня, матушка, хотите?

Чтобы я кого-нибудь ограбил?

ЧЕБОКСАРОВА:

Ах, какое горе, обманули дочь.

ВАСИЛЬКОВ:

Лучше, мама, с глаз подите прочь.

ЧЕБОКСАРОВА:

Посмотрите вокруг, как люди живут,

Неужто вам денег жаль?

ВАСИЛЬКОВ:

Мне не жаль, только деньги платят за труд,

И в этом моя печаль.

ЧЕБОКСАРОВА:

Ведь у вас миллионы, газ или нефть.

ВАСИЛЬКОВ:

Да кто вам такое сказал?

ЧЕБОКСАРОВА:

Так, выходит, вы нищий?

ВАСИЛЬКОВ:

Вроде бы нет.

ЧЕБОКСАРОВА:

Ну, это полный скандал.

Как же вы могли, как же вы посмели,

Если нету состоянья?

Как свою жену содержать хотели,

Должное оказывать вниманье?

ВАСИЛЬКОВ:

Что вы от меня, матушка, хотите?

Чтобы я кого-нибудь ограбил?

ЧЕБОКСАРОВА:

Ах, какое горе, обманули дочь.

ВАСИЛЬКОВ:

Лучше, мама, с глаз подите прочь.

Появляется ЛИДИЯ с горой коробок. ВАСИЛЬКОВ смотрит на нее с любовью, но неодобрительно.

ВАСИЛЬКОВ:

Вы очень расточительны,

Совсем неосмотрительны,

Такие траты нам не по карману.

ЛИДИЯ:

Ах, штучка я столичная,

Привыкла жить прилично я

И по-другому жить, пардон, не стану.

ВАСИЛЬКОВ:

Ах, женушка любимая,

Краса неповторимая,

Я все твои счета оплачу.

ЛИДИЯ:

В тебе не сомневалась я,

И маленькие шалости

Себе я позволять и впредь хочу.

МЫ ПЕРЕЕДЕМ В ДОМ ПОПРОЩЕ

 

ВАСИЛЬКОВ:

Мы переедем в дом попроще,

Держать не будем лимузин,

Отпустим повара, а теща

Пусть обойдется без такси.

ЛИДИЯ:

Без лимузина, друг любезный,

На чем прикажешь ездить нам?

ВАСИЛЬКОВ:

Ходить пешком – оно полезней,

А в дождь такси – и все дела.

ВМЕСТЕ:

Жена так избалована, зато расчетлив муж.

Что нужно, чтобы жизнь казалась раем?

Мы будем жить по-новому, и близость наших душ

Порукой будет нам, мы это знаем.

ВАСИЛЬКОВ:

Я вижу, тратите вы много,

И знаю: так нам не прожить.

Хоть это вам не слава Богу,

Бюджет придется сократить.

А впредь, супруга дорогая,

Прошу себя в руках держать.

ЛИДИЯ:

Я избалована, я знаю,

Но так не хочется страдать.

ВМЕСТЕ:

Жена так избалована, зато расчетлив муж.

Что нужно, чтобы жизнь казалась раем?

Мы будем жить по-новому, и близость наших душ

Порукой будет нам, мы это знаем.

Мы будем жить по-новому, и близость наших душ

Порукой будет нам, мы это знаем.

(Уходят в комнаты, взявшись за руки)

СЦЕНА 8 – Тюрьма, ТЕЛЯТЕВ и ВИШНЕВСКИЙ беседуют, после первого куплета ВИШНЕВСКИЙ поднимается и переходит в свой бывший кабинет, дверь открыта, за столами сидят сотрудники и подпевают. Среди них и ЖАДОВ, но он молчит. «Взаимовыгодный обмен».

ВЗАИМОВЫГОДНЫЙ ОБМЕН

 

ВИШНЕВСКИЙ:

Мой слух оскорбляет, меня обижает

Словечко противное «взятки».

Я, право, не знаю и не понимаю,

Что, собственно, здесь не в порядке.

Должны мы друг другу платить за услугу –

ТЕЛЯТЕВ:

Сомнения есть тут навряд ли,

ВИШНЕВСКИЙ:

Но кто-то коварный и очень бездарный

Придумал назвать это «взятки».

Переходит в кабинет, обращается к сотрудникам, наставляет их, они постепенно начинают ему подпевать.

Помогай друг другу, только не задаром –

Это есть основа всех систем.

В жизни есть услуга, есть и благодарность,

И взаимовыгодный обмен.

Придет к тебе кто-то с бедой иль заботой –

Ему ты протягивай руку.

Поможешь – и сразу, без всяких отказов

Он в руку кладет тебе штуку.

Тут нету коварства, а есть государство,

А мы – государевы дети.

И мы помогаем, проблемы решаем,

Чтоб лучше жилось всем на свете.

ВМЕСТЕ:

Помогай друг другу, только не задаром –

Это есть основа всех систем.

В жизни есть услуга, есть и благодарность,

И взаимовыгодный обмен.

ВИШНЕВСКИЙ:

С понятием «взятки» играем мы в прятки

И ходим все время по краю,

Мол, нам предложили, в карман положили –

За руку, авось, не поймают.

Любая проблема решится мгновенно,

И нет никакой здесь загадки.

И дверь открывает рука золотая,

Не зря говорят: «Взятки гладки».

ВМЕСТЕ:

Помогай друг другу, только не задаром –

Это есть основа всех систем.

В жизни есть услуга, есть и благодарность,

И взаимовыгодный обмен.

ВИШНЕВСКИЙ возвращается в камеру. ЖАДОВ в негодовании уходит из конторы

СЦЕНА 9 – скромная квартира, куда переехал ВАСИЛЬКОВ с ЧЕБОКСАРОВОЙ и ЛИДИЕЙ. ЛИДИЯ охладела к мужу, он переживает, что не способен дать ей то, к чему она привыкла. Исполняется номер «Бирюк»

ВАСИЛЬКОВ:

Неужто жена охладела ко мне?

Как быть? Я, поверьте, не знаю.

Что делать и как мне потрафить жене,

Чтоб жизнь ей казалась раем?

БИРЮК

Жену свою развлечь я не умею,

Мне недосуг.

И вьются кавалеры перед нею,

А я бирюк.

Она же дама света, не понять мне

Ее души,

Но как прекрасны ее объятья,

Как хороши.

Увижу я ее с другим мужчиной –

Сойду с ума.

Я сам даю ей повод и причину –

Моя вина.

Я поступлю, как сердце мне подскажет,

И пусть я прост,

Убью злодея, путь Бог накажет –

И весь вопрос.

(Берет портфель и уезжает. Вскоре появляется ЛИДИЯ) Идет сцена «Папашка»

ПАПАШКА

 

ЛИДИЯ:

Три дня томлюсь я в этой конуре,

Мне подойти к окну бывает страшно.

Мой старый хахаль, приезжай скорей,

Спасай из заключения, папашка.

Себя я не позволю унижать!

Как он посмел, сквалыга деревенский,

Боюсь, придется от него сбежать,

Узнает он тогда о мести женской.

Папашка, папашка,

Спасет от позора бедняжку.

Папашка, папашка,

Сокровище, чистый алмаз!

Папашка, папашка,

Лови поцелуй, обнимашку.

Папашка, папашка.

Введу тебя быстро в экстаз.

Появляется КУЧУМОВ, разглядывает жилище

КУЧУМОВ:

Интересно, это что за обстановка?

Как попали вы на постоялый двор?

Извините, что я груб, но мне неловко –

Это стыд и непростительный позор.

ЛИДИЯ:

Что же делать мне, вы лучше подскажите.

КУЧУМОВ:

Без оглядки из квартиры этой вон.

ЛИДИЯ:

Но куда бежать и жить на что, спаситель?

КУЧУМОВ:

На устройство я бы дал вам миллион.

Почему меня вы сразу не позвали?

Превратить шалаш готов я во дворец.

ЛИДИЯ:

И для этого что совершить должна я?

КУЧУМОВ:

Есть у вас в запасе много женских средств.

ЛИДИЯ:

Папашка, папашка,

КУЧУМОВ:

Спасу от позора бедняжку.

ЛИДИЯ:

Папашка, папашка,

КУЧУМОВ:

Сокровище, чистый алмаз!

ЛИДИЯ:

Папашка, папашка,

КУЧУМОВ:

Хочу поцелуй, обнимашку.

ЛИДИЯ:

Папашка, папашка.

КУЧУМОВ:

Меня не вводите в экстаз.

ЛИДИЯ берет КУЧУМОВА под руку и уводит в комнату, в этот момент незамеченным входит ТЕЛЯТЕВ. Он их видит, пожимает плечами, садится, не зная, чем себя занять. Вскоре появляется ВАСИЛЬКОВ. Он видит ТЕЛЯТЕВА и грозно на него наступает.

 СТРЕЛЯТЬСЯ!

 

ВАСИЛЬКОВ:

Я думал, ты друг мне, а ты втихомолку

К жене моей, значит, приехал?

ТЕЛЯТЕВ:

По правде скажу, что сижу здесь без толку,

Сижу вот и жду, мне не к спеху.

С твоею женой за приятной беседой

Прекрасно мы время проводим.

ВАСИЛЬКОВ:

Мы будем стреляться!

ТЕЛЯТЕВ:

Сейчас я уеду.

Стреляться? Ты спятил, ей Богу.

ВАСИЛЬКОВ:

Я смирный и добрый, но в жизни бывают

Минуты, что звать роковыми.

В такие минуты и палка стреляет,

(Достает из ящика пистолеты)

А тут пистолеты крутые.

ТЕЛЯТЕВ:

Давай лучше съездим сперва пообедать,

Потом уже будем стреляться.

Ведь после обеда ты сам себе недруг,

И можно к отцам отправляться.

ВАСИЛЬКОВ:

Стреляемся здесь же, на этом вот месте,

ТЕЛЯТЕВ:

Конечно, держи карман шире.

ВАСИЛЬКОВ:

Стреляться! Дуэль для меня – дело чести.

ТЕЛЯТЕВ:

Не в этой же гнусной квартире.

ВАСИЛЬКОВ:

Другое жилье мне, увы, не по средствам,

Нельзя выходить из бюджета.

В кулисе появляется ЧЕБОКСАРОВА и с ужасом наблюдает за происходящим.

ТЕЛЯТЕВ:

Я дам тебе денег, какие проблемы?

Не надо махать пистолетом.

ВАСИЛЬКОВ:

Мою снисходительность хочешь купить ты?

ТЕЛЯТЕВ:

Ты что, я тебя уважаю.

Но если есть деньги, готов одолжить я,

А нет – у друзей занимаю.

ВАСИЛЬКОВ:

Спасибо, верну тебе долг я с процентом.

ТЕЛЯТЕВ:

Оплатишь проценты шампанским.

Стреляться не будем, твоим конкурентом

Я быть не могу, нету шансов.

ЧЕБОКСАРОВА в страхе исчезает

ВАСИЛЬКОВ:

Жену развратил ты!

ТЕЛЯТЕВ:

Скажите на милость!

Да если она не порочна,

Могу я ухаживать в полную силу,

Она не поддастся – и точка.

ВАСИЛЬКОВ:

А если поддастся?

ТЕЛЯТЕВ:

Выходит, порочна,

Тогда ты бросай ее к черту.

Ее застрели, раз ты так озабочен…

Да много ли толку от мертвых?

ВАСИЛЬКОВ:

Я был с ней так счастлив, она притворялась,

Когда меня нежно ласкала.

Растаяло сердце, когда обнимала

Несчастного провинциала.

Лишил меня счастья, подлец и развратник,

За это не будет прощенья.

ТЕЛЯТЕВ:

Ну, черт с тобой, хочешь, так будем стреляться.

(замечает, что ЛИДИЯ вот-вот выйдет из комнаты)

Постой, поглядим представленье.

ЛИДИЯ (выходит вместе с КУЧУМОВЫМ, оба настроены романтически)

ЛИДИЯ:

Прощай же, папашка,

КУЧУМОВ:

Лобзай меня, милашка,

Целуй напоследок,

И я домой поеду.

КУЧУМОВ И ЛИДИЯ видят разгневанного ВАСИЛЬКОВА и насмешливого ТЕЛЯТЕВА. ВАСИЛЬКОВ изумлен

ВАСИЛЬКОВ:

Придется стреляться со старым канальей,

Такого не ждал я вовек.

Вы совесть и разум совсем потеряли.

КУЧУМОВ:

Но-но, молодой человек!

Имейте в виду, моя жизнь – это ценность,

Вхожу я в московский бомонд,

А вы просто олух, тюлень деревенский,

Меня не берите на понт.

ВАСИЛЬКОВ отмахивается от него, как от чумы, и переносит гнев на ЛИДИЮ

ВАСИЛЬКОВ:

Ну, что, супруга, вы свободны,

С той стороны закройте дверь.

Пришел спаситель благородный,

К нему идите вы теперь.

ЛИДИЯ:

Конечно, я уйду, не сомневайтесь,

Вы оплатили все мои долги,

В лачуге этой сами оставайтесь,

А деньги впредь получше береги.

ВАСИЛЬКОВ:

Бюджет урон понес тяжелый,

Но это я перенесу.

Мотовку взял себе я в жены

И беспринципную лису.

ЛИДИЯ:

Конечно, я комедию сыграла,

Вы сами оценили мой талант,

А денежных мешков не так уж мало –

Найду я подходящий вариант.

Уходит, взяв под руку КУЧУМОВА. ВАСИЛЬКОВ, не веря своим глазам, смотрит ей вслед. Обращается за поддержкой к ТЕЛЯТЕВУ

ВАСИЛЬКОВ:

Она, как корову, меня подоила

И дальше дорогой своею пошла.

Ну, что ж, красота – это страшная сила,

Но только теперь моя жизнь мне не постыла –

Жена от меня ушла.

Цинично она надо мной посмеялась,

Злодейски убила мою доброту,

Над страстью моею она надругалась…

Работать, как вол, что еще мне осталось?

Похоронить мечту.

ТЕЛЯТЕВ:

Идем, любезный друг, пообедаем с тобою,

И горе утопим в вине.

Я тайну тебе очень важную открою:

Нам женщины в радость, но все-таки порою

Так хорошо побыть с собой наедине!

СЦЕНА 10 - МОЯ ДУША МНЕ ВЗЯТКИ БРАТЬ НЕ ПОЗВОЛЯЕТ…

Кабак, куда заходят ВАСИЛЬКОВ и ТЕЛЯТЕВ утопить горе ВАСИЛЬКОВА в вине. Там в расстроенных чувствах сидит ЖАДОВ. Увидев знакомого человека, он идет к ВАСИЛЬКОВУ. Начинает разговор, ТЕЛЯТЕВ сначала ухмыляется, потом слушает внимательно.

ЖАДОВ:

Мы на приеме как-то были вместе с вами,

Тогда сказали вы, что встретимся мы вновь.

ВАСИЛЬКОВ:

Я помню вас – расстались мы почти друзьями

Случилось что-то? Безответная любовь?

ЖАДОВ:

Моя душа мне взятки брать не позволяет,

Да мало денег из конторы приношу,

Их не хватает, и жена моя страдает,

Но честно я в юриспруденции служу.

ВАСИЛЬКОВ:

Я бизнесмен, и нужен верный мне помощник,

Знаток законов и хороший человек,

На испытанье вас возьму, так будет проще,

Вам ни к чему сидеть в конторе целый век.

Землю я приобрел, выкупил концессию,

Кто за мною пойдет - будет молодец.

ЖАДОВ:

Я согласен, дела

Будем делать вместе мы,

А в конторе моей мне придет конец.

Ведь у меня в конторе взятки, лихоимство,

А протирать штаны - не надобно ума,

Там все воруют, а кругом такое свинство,

Что не отмоешься от этого дерьма.

ВАСИЛЬКОВ:

Вы мне подходите, нутром я это чую,

Я из провинции, но жизнь я повидал,

И с вашей помощью в Москве устрою чудо.

Я не бездельник, у меня потенциал.

Землю я приобрел, выкупил концессию,

Кто за мною пойдет - будет молодец.

ЖАДОВ:

Я согласен, дела

Будем делать вместе мы,

А в конторе моей мне придет конец.

Все поднимаются и уходят

СЦЕНА 11 – Снова квартира ЧЕБОКСАРОВОЙ, что и в первом действии. ЛИДИЯ, ЧЕБОКСАРОВА, потом КУЧУМОВ и ТЕЛЯТЕВ

ЧЕРЕЗ ДВЕ НЕДЕЛИ…

ЛИДИЯ:

Где папашка, вот скандал,

Он же денег обещал.

Он же обещал златые горы.

Мы в итоге не в шелку,

А опять в большом долгу,

И вот-вот начнутся разговоры.

ЧЕБОКСАРОВА:

Может, мужа воротить

И любовью одарить?

ЛИДИЯ:

Он же занял деньги под проценты!

Значит, нету ничего

За душою у него –

Пусть сидит в своих апартаментах.

Муж такой – позор и стыд,

Я уже сожгла мосты,

Но приобрела бесценный опыт.

Что нашла в нем, не пойму.

Так, ни сердцу, ни уму.

Пусть он лучше катится… в Европу.

Появляется КУЧУМОВ. ЛИДИЯ набрасывается на него

ЛИДИЯ:

Кто же будет держать обещания?

Вы решили меня обмануть?

Принимаю я вас для свидания,

Вы срамите чужую жену.

КУЧУМОВ (роется в карманах):

Я забыл ваши денежки в тумбочке,

А другие прибрала жена.

ЛИДИЯ:

Прекратите дурацкие шуточки,

Вы обманщик, злодей, сатана!

КУЧУМОВ:

Через две недели будет все в порядке.

Дайте мне активы разморозить.

Бешеные деньги взойдут на нашей грядке –

И шипы преобразятся в розы.

ЛИДИЯ:

Вы, папашка, за нос меня водите,

И не верю я вам ни на грош.

Где, скажите, обещанный подиум?

Тут скорей на панель попадешь.

КУЧУМОВ:

Что за речи такие прискорбные?

Обещания свои я держу.

Подождем до грядущего вторника –

Я вам деньги на стол положу.

КУЧУМОВ:

Через две недели…

Л: Будет все в порядке?

ВМЕСТЕ: Надо лишь активы разморозить.

Бешеные деньги взойдут на нашей грядке,

И шипы преобразятся в розы.

Бешеные деньги взойдут на нашей грядке,

И шипы преобразятся в розы.

КУЧУМОВ целует руку ЛИДИИ и убегает (за деньгами). Вскоре появляется ТЕЛЯТЕВ, он выходит из тюремной камеры. Следует номер «Жизнь взаймы»

ЖИЗНЬ ВЗАЙМЫ

 

ЛИДИЯ:

Где пропадаете?

ТЕЛЯТЕВ:

Всегда бездельник занят. У вас морщинка.

ЛИДИЯ:

Неужели? Боже мой!

ТЕЛЯТЕВ:

Боюсь, сударыня, вы много думать стали,

А это вредно для красавицы такой.

ЛИДИЯ:

Кто ж будет думать за меня?

ТЕЛЯТЕВ:

Зачем вам думать? У вас все есть:

Свобода, деньги, даже муж.

ЛИДИЯ:

Не застрелился он?

ТЕЛЯТЕВ:

Представьте, нет, раздумал

И дело новое затеял он к тому ж.

ЛИДИЯ:

А я уехала от мужа, потому что

Папашка денег на квартиру обещал.

ТЕЛЯТЕВ:

Для обещанья много денег и не нужно,

Да я ведь тоже всем на свете задолжал.

ЛИДИЯ:

А я уж думала, что вы меня спасете

И честь поддержите фамилии моей.

ТЕЛЯТЕВ:

Я весь в долгах.

ЛИДИЯ:

Но мужу деньги вы даете.

ТЕЛЯТЕВ:

Они чужие, и без них мне веселей.

Это жизнь взаймы, значит, от сумы,

От тюрьмы не зарекайся.

Пусть живем мы в долг,

Может, будет толк,

Главное – живи и развлекайся.

Пей и веселись, согрешил – молись,

Жизнь дается лишь однажды.

И не в деньгах счастье,

Смело в долг бери

И  судьбу за все благодари.

ТЕЛЯТЕВ:

Покуда живы простофили-кредиторы,

Могу и я спокойно жить и поживать,

Но, впрочем, есть один нюанс, хотя и спорный:

Долги приходится когда-то отдавать.

Я бы отдал, коль за душой водились гроши,

А так чего ко мне пристали – не пойму.

Придет ко мне сегодня господин хороший

И в долговую отведет меня тюрьму.

ВМЕСТЕ:

Это жизнь взаймы, значит, от сумы,

От тюрьмы не зарекайся.

Пусть живем мы в долг,

Может, будет толк,

Главное – живи и развлекайся.

Пей и веселись, согрешил – молись,

Жизнь дается лишь однажды.

И не в деньгах счастье,

Смело в долг бери

И  судьбу за все благодари.

ТЕЛЯТЕВ:

Скажу вам так: умнее нынче деньги стали,

Они теперь предпочитают деловых.

А нас любить большие деньги перестали,

В почете нынче не бездельники у них.

ЛИДИЯ:

Пожалуй, к мужу я вернусь, хоть он и скряга,

Но все же хваткой обладает деловой.

Конечно, мне его терпеть придется рядом –

Но ради денег я пожертвую собой.

ВМЕСТЕ:

Это жизнь взаймы, значит, от сумы,

От тюрьмы не зарекайся.

Пусть живем мы в долг,

Может, будет толк,

Главное – живи и развлекайся.

Пей и веселись, согрешил – молись,

Жизнь дается лишь однажды.

И не в деньгах счастье,

Смело в долг бери

И  судьбу за все благодари.

ЛИДИЯ:

Я вас прошу мне мужа привести,

Я думаю, с ним надо помириться.

ТЕЛЯТЕВ:

А если больше вам не по пути?

Ведь он сейчас свободен, словно птица.

Я приведу его, но вам хочу сказать,

Что лишних денег тратить он не будет.

ЛИДИЯ:

А вдруг полюбит он меня опять?

Что если он опять меня полюбит?

ТЕЛЯТЕВ уходит, ЛИДИЯ готовится к встрече с мужем

СЦЕНА 12 – там же, приходит ВАСИЛЬКОВ. ЛИДИЯ бросается к нему, но он холоден

ДОЛГОВАЯ ЯМА

ЛИДИЯ:

Мне грозит жуткий стыд, долговая яма,

Я подобный позор не переживу,

Все же, как ни крути, светская я дама

И люблю всей душой матушку-Москву.

ВАСИЛЬКОВ:

Беспокоить должна вас другая яма,

Из которой назад вылезть нелегко.

Эта яма – разврат, говорю вам прямо.

Опозорен-то я, прямо в горле ком.

ЛИДИЯ:

Я хотела бы жить вместе с вами снова.

ВАСИЛЬКОВ: Только я не хочу больше верить вам.

ЛИДИЯ:

Я теперь не сбегу, я даю вам слово.

ВАСИЛЬКОВ:

Не хочу, чтоб опять кругом голова.

ЛИДИЯ:

Заплатите мой долг, я прошу прощения.

ВАСИЛЬКОВ:

Хорошо, заплачу, вот вам мой наказ:

Отправляю я вас к матушке в деревню

Экономкой служить – будет в самый раз.

ВМЕСТЕ:

Какая прелесть – жить в деревне,

И хлеб насущный своим трудом

Ты добываешь, как в мире древнем,

В порядке держишь семейный дом.

ЛИДИЯ:

О, Боже правый, как вам не стыдно?

Жену родную в Сибирь сослать!

ВАСИЛЬКОВ:

Но без Сибири, хоть вам обидно,

Вам светской дамой, боюсь, не стать.

Человеком другим вы сюда вернетесь,

Работягу-жену выведу я в свет,

И начнете сиять, как алмаз в короне,

Но уложитесь вы в заданный бюджет.

Бюджет, бюджет, бюджет,

Ты жизни моей сюжет,

С тобой я обут и одет,

С тобой легко на душе.

ЛИДИЯ:

Вот какую вы мне прочите карьеру,

Вы пейзанкой меня сделать собрались.

Дорогой муженек, все же знайте меру.

Я виновна, но вы сильно увлеклись.

ВМЕСТЕ:

Какая прелесть – жить в деревне,

И хлеб насущный своим трудом

Ты добываешь, как в мире древнем,

В порядке держишь семейный дом.

ВАСИЛЬКОВ:

Я условий своих отменять не буду.

Соглашаться иль нет – это вам решать.

Вы научитесь мыть грязную посуду

И хорошей женой сможете вы стать.

ЛИДИЯ:

Дождь пройдет золотой, бешеные деньги

Налетят, утекут – были или нет?

Хочешь жить хорошо – так лови мгновение…

(склоняет голову к ВАСИЛЬКОВУ)

ВАСИЛЬКОВ:

Но всегда соблюдай заданный бюджет!

Появляются ЖАДОВ и ПОЛИНА, а также ЧЕБОКСАРОВА, КУЧУМОВ, ТЕЛЯТЕВ, ВИШНЕВСКИЙ, все участники. Идет лирическая тема

КОДА

ПОЛИНА:

Я не знаю, как измерить

То, что счастьем мы зовем,

Но не хочется мне верить,

Что для денег мы живем.

ЖАДОВ:

Что без денег счастья нету,

Что без них не сдобровать,

Что за звонкую монету

Совесть ты готов продать.

КУЧУМОВ:

Все наживе подчиняя,

Люди гибнут за металл,

ЧЕБОКСАРОВА:

Потому что забывают,

Для чего нас Бог создал.

ВИШНЕВСКИЙ:

И берут нас деньги в рабство,

Ищем рубль, а не пятак.

ТЕЛЯТЕВ:

А ведь главное богатство

Нам дается просто так.

ПОЛИНА и ЖАДОВ:

Пенье веселое птицы,

Солнечный луч в облаках,

Хочется сердцу влюбиться,

А не мечтать о деньгах.

ВАСИЛЬКОВ и ЛИДИЯ:

Запахи свежего мая,

Радуга после дождя,

Звезды на небе сияют,

Травы в ночи шелестят…

Фактически спектакль окончен на лирической и мажорной ноте, но вдруг налетает вихрь, все летит кувырком, люди на сцене испуганно мечутся – громко врывается лейтмотивная тема БЕШЕНЫЕ ДЕНЬГИ, все танцуют энергичный танец и поют:

Бешеные деньги, бешеные деньги

На меня упали с небес.

Бешеные деньги, бешеные деньги,

У меня к ним свой интерес.

Бешеные деньги, бешеные деньги –

Даже если попутал бес,

Бешеные деньги, бешеные деньги –

Знаю, лучше с вами, чем без.

Бешеные деньги, бешеные деньги,

И в глазах мелькают нули,

Бешеные деньги, бешеные деньги,

Доллары и даже рубли.

Бешеные деньги, бешеные деньги

Вы мой Бог, мой иконостас,

Бешеные деньги, бешеные деньги –

Подарите мне звездный час!

ЗАГОТ МИХАИЛ АЛЕКСАНДРОВИЧ

+7-916-6834836

mzagot@yandex.ru

Комментарии закрыты.