ОСТРОВ МАСТЕРОВ

 

 

                                                     А. СТЫНКА

ОСТРОВ МАСТЕРОВ

                                                     Сказа для взрослых

                                             Пьеса в двух действиях, без антракта

Действующие лица:

1 актриса: Королева; Фрола

1 актер: Ворон в черном сюртуке; Лука – молодой человек в черном сюртуке

Советник – старик аристократической внешности

Старуха – хромая колдунья

Звездочет

Мальчик

Юноша

Маруся – некрасивая девушка из прислуги

Яра – молодая горожанка

Массовка

                                                     Действие первое

 

Сцена 1

Бал, музыка. Роскошно обставленный зал в замке. На заднем плане, на возвышении – тронное кресло  с высокой спинкой.  На переднем плане – Королева и Принц, кружат в танце. Королеве  тридцать пять лет. Красивая, молодящаяся. В элегантном  бальном платье. Принцу двадцать лет. Он хорош собой. Подтянут. Черты лица энергичные. Несмотря на то, что Принц беден, как церковная мышь (оставшись без королевства, он потерял власть и состояние), одет богато. Слева и справа – придворные в парадных  платьях.

Музыка обрывается. Принц подводит Королеву к трону.

Звучит задорная музыка.  Принц приглашает молоденькую фрейлину.

Королева гневается, что видно по её лицу. Она всё более раздражается, глядя на танец принца с фрейлиной.

Музыка обрывается.

Входит  Советник. Солидное морщинистое лицо. Седая борода. На советнике – тяжелая мантия из парчи. В руках  атрибут власти – золотой меч.

Выбегают шуты. Исполняют акробатические номера. Появляется факир в восточных одеждах. В руках у него корзина.  Заклинатель змей тайно ударяет по корзине. Играет на дудочке. Начинается представление. Кобра, расправив свой капюшон, покачивается в такт музыке. Заклинатель змей кладет кобру обратно в корзинку.

Затемнение. В круге света появляется жонглёр с факелами.

Из-за кулис, крадучись, выходит Старуха в опрятных одеждах с клюкой. Горбатая, хромая, одноглазая. От  её башмаков по сцене расползаются чёрные жуки. Старуха с интересом смотрит на Королеву. Жонглер заканчивает представление. Аплодисменты.

Королева устало оглядывает собравшихся. Советник в глубокой задумчивости смотрит на Королеву. Старуха стучит клюкой.

Тотчас все замирают в неестественных позах.

Старуха (в зал). Эта история случилась в давние времена, когда зеркала были на вес золота. Маленькое зеркало стоило больших денег. Не каждый мог позволить себе такую славную вещицу. Простолюдины довольствовались тем, что свои отражения рассматривали в боках хорошо начищенного чайника.

Ходит взад и вперед.

В те далёкие времена за морями и океанами, в изумрудном замке жила стареющая королева. Чтобы возвратить себе молодость, а с ней и былую красоту, отдала бы она всё на свете. Даже часть своего прекрасного королевства! Но никто не мог ей помочь. Ни садовник, который старательно выращивал молодильные яблоки. Ни звездочёт, выискивающий предсказания  среди звезд. Ни маг, колдующий над ретортами. (Громко). И только я! Окажу королеве услугу! (Хохочет).

Спешно покидает сцену. Издали голос Старухи: «Скоро встретимся, Королева!»

       Действие «оживает». Придворные выглядят растерянно, как будто только что проснулись.

         Гремят трубы. На сцене – салют.

Занавес опускается на несколько минут. Подымается.

На сцене – Королева. Она вне себя от негодования.

Королева (громко). Зеркало!

   Выносят зеркало.

    Королева рассматривает себя.

Ещё недавно я была свежа! (Раздраженно). Появились морщины! (Страдая). Время так неумолимо! Так безжалостно мчится вперед. От молодости к зрелости. От зрелости к старости. Расстояние от зрелости к старости короче, чем от молодости к зрелости. (Испуганно). Не хочу стареть!

Входит Советник.

(К Советнику). Говорите же, Советник! Получилось решить сложнейшую магическую задачу?

Советник. Нет, Королева. Безрезультатно. (Разводит руками). Маг требует нового финансирования. Настаивает на дополнительных исследованиях.  

Королева. В чем же дело? Дайте ему всё, чего он хочет! Пусть снаряжает корабль и отправляется к дальним берегам за новыми идеями, коль ему так угодно. Нужен эликсир! (Устало). Пол королевства за эликсир!

Советник. Казна пуста. Чтобы снарядить корабль, придётся закупить солонину и сухари, воду и уксус, оливковое масло, лук, чеснок, овощи. Да и ром нужен команде. А табак? Как на корабле без табака! (Вид у него удручённый). Мы в щекотливом положении, Королева. Все средства потрачены на бал.

Королева (со стоном). Молодость! Она обворожительна. Притягательна. Ей не нужны  пышные декорации. Можно добиться желаемого эффекта почти без затрат. Здоровый сон. Тибетские масла и травы.

Подходит к зеркалу. Рукой подзывает Советника.

Что ты видишь, Советник? (Стучит перстнем по зеркалу).

Советник. Королеву. Прекрасную Королеву.

Королева. Пигментация. «Гусиные лапки». Я старею, дружище. Это сигнал. Нужно решить проблему незамедлительно. Пока в добродетелях не осталась лишь обворожительная улыбка и культура речи.

Советник (мягко). Осмелюсь доложить. Стареют все. Звёзды. Галактики. Планеты. Люди. Когда вы появились на свет, я был статен и черноволос.

Королева. Никому не понять боль стареющей красавицы! Я увядаю, Советник!

Пантомима. На авансцене появляется девушка в ярких жёлтых одеждах. Танец Розы. Цвет одежды меняется. Тон одежды - тёмный.  Медленно опадают  лепестки. Авансцену покрывает жухлая ткань.  Девушка - Роза умирает. Звучит флейта.

 

Тоска разъедает сердце. (Улыбаясь). Советник, вы видели, как стареют дурнушки?

Советник. Конечно. Каждый день. Всех красавиц вы изгнали из замка. Остались лишь дурнушки. Приходится смотреть на них.  

Королева. Когда время подбирается к дурнушкам, они стареют медленно. В их скучных жизнях ничего не меняется, Советник.

Советник. Как же, Королева. Они отказываются от своих желаний. Не живут полной жизнью. Лишь сегодняшним днём. Ничего не воспринимают всерьёз. Даже безнадёжность. У многих нет накоплений. За годы, проведенные в трудах, в поле они калечили руки, на кухне они получали ожоги, дурнушки не скопили на смерть, которую ждут без сожалений. Жизнь утомила. Разочаровала. Разум умолк. Редкий всплеск – тёплая мысль о прошлом, полном надежд и мечтаний. К счастью, дурнушки верят, что туда, куда переместится их душа, будет им вечный покой. Дурнушки ждут лишь покоя. Посмертные заботы – дело государства. Каждого бедняка обеспечат социальными похоронами. Хоть чем-то их обеспечат.

Королева. Как уныло ты сказал, Советник.  

Советник. Самое ценное – это время. Самое большое удовольствие – это жизнь. Берегите жизнь, Королева. Наслаждайтесь. Вы в исключительном положении. Вам земные блага принадлежат по праву рождения. Другим нужны годы, чтобы реализоваться. Художники, поэты, философы, математики – они тратят много сил, чтобы достичь успеха. С почестями приходит достаток, долгожданная стабильность. Вы щедро одариваете талантливых. Впрочем. Иногда бездари находятся в одинаковом положении с гениями. 

Королева. О, Советник, не говорите так, пожалуйста. Мой шут обладает восхитительной глупостью! Никто меня так не веселит, как он и его простота. Что с ним станется, когда я перестану смеяться над его шутками? Когда его болтовня не будет вызывать у меня восторга? Опала ждет его, лишь проявятся признаки старения в мышлении… Старый шут тотчас будет изгнан из королевских покоев. Завистники займут его место. Молодые. Задорные. Вздорные. Никому не интересны дряблые мысли, занудство, отсыревшие шутки. Нет сочувствия к старикам. Нет уважения к их прежним заслугам. (Кричит). Гибель! Гибель ждет стариков!

Советник. Не думайте о старости, Королева. Давайте поговорим о ценностях системы мира.

Королева (отмахиваясь). Старость. Уродливая старость. Она ждет каждого. Она охотится и за королями. Сжимая их за горло, выбивает долги. Требует оплаты по счетам. Награждает слабоумием. Уродует тело, истощает неврозами. (Закрывает лицо руками). Мечты не сбылись. (Отнимает руки). Принц танцевал с фрейлиной!

Советник. Это так естественно – танцевать на балу!

Королева. Он танцевал и радовался! А со мной танцевал, словно исполнял повинность. Бедный Принц. (Вздыхая). Его будущее шатко. Его новый день зависит от нашей симпатии.

Советник. Именно. Бедный Принц. Хочу заметить, Королева. Зря вы не пригласили на бал Короля дальних стран. (Вздыхает). Он богат. К тому же, холост. У него определённые намерения. Прислав дорогие подарки, золотые украшения, добротное вино и породистых скакунов, Король дальних стран подготовил почву для крепкой дружбы.

Королева. Ах! Он много пьёт! (Мрачно). В его почтенном возрасте нужно проявлять сдержанность в употреблении вина. (Неожиданно громко). Возьмите в долг, Советник! У ростовщиков!

Советник. Неоправданные риски. Ростовщики профессионально жульничают с клиентами. Встречая клиентов, они гибки, как тростинки. Когда подходят сроки, тверды, как кремень. Торгаши временем жестокосердны.

Королева (истерично). Есть другие варианты? Я не могу жить с таким лицом! Я так уязвима. Мне нужно другое лицо! Молодое!

Поднимает кулаки и потрясает ими.

Советник. Хорошо, Королева. Мы профинансируем путешествие мага к далёким берегам таинственной страны.  (Уходит).

Королева становится перед зеркалом, смотрит на себя, внимательно разглядывает отражение.

Королева (в испуге). Новая морщина! Лживое зеркало!

В гневе разбивает зеркало. Все пронизано красным. Кружась, летают осколки. В каждом осколке – Королева.

Звучит страшная музыка. Королева, замирая, стоит неподвижно.

 

Сцена 2

На заднем плане - мельница. Ветер вращает лопасти. На переднем плане – поляна, поросшая травой. На поляне стоит Старуха.

Старуха. Живу на ветряной мельнице. Муку не мелю. Старая стала. Мельница. И я. Износились жернова. (Хохочет). Надо что-то делать! (Потирает руки). Скоро зима. В этих недружелюбных краях зимы лютые! А ночами вокруг мельницы бродят голодные звери. Прошлой зимой волк повадился. Вкусный такой волк. (Вздыхает). Прошлой зимой я была моложе. Видела хорошо. На этот причудливый мир смотрела двумя глазами.

Издали голос: «Бабушка! Вы где?»

Это ко мне. Посетитель. Девчонка из замковой прислуги. Пристала. Глупая девчонка замуж хочет. Да не берут её. (Хохочет). Обещала ей помощь. Сейчас траву сорву. Отвар заварю. Слова нужные скажу. (Кивает). Мне не сложно. Пойдет девка под венец. В знак благодарности, станет служить мне. Потом – и прислуживать. Простые люди они такие благодарные.

Из-за кулис выходит Муруся – некрасивая, молодая девушка. На голове - венок из полевых цветов. В руках корзинка, прикрытая рушником. Рушник расшит символами - оберегами.

Маруся. Вот вы где, бабушка!

Старуха. Тут я. Где ж мне еще быть. Травку нужную ищу. Для тебя, глупая девочка, стараюсь. А ты гостинцы для бабушки принесла?

Маруся. Принесла. Сыр. Сметану. Яйцо.

Старуха. Вот и хорошо. Молодец. Послушная ты. Выйдешь замуж!

Маруся. За него?

Старуха. А за кого хочешь, за того и пойдешь!

Маруся. (Мечтательно). По любви хочу!

Старуха. Будет тебе по любви. Как скажешь, девонька, так бабушка и сделает.

Маруся. Люблю его всем сердцем. (Утирает слезы).

Старуха. Ну-ну. Скоро свадьбу сыграете. А потом… (Умолкает).

Маруся. Что, бабушка?

Старуха (полушепотом). Ты мне ножку вяленого ягненка принесёшь. Со свадебного стола. Зима впереди. Снежная. Лютая. (Доверительно). Деревья нашептали: такой зимы двадцать лет не было. Ждут все. (Закидывает голову назад). Готовятся. Надеются пережить.

Сгибается. Обрывает траву.

Звучит страшная музыка. Старуха, прихрамывая, а Маруся, приплясывая, обе шагают в сторону мельницы. Навстречу вылетают птицы. Шумно кружат над головами.

Занавес падает на несколько минут. Поднимается.

Полукруглая комната с окном, расположенная внутри многоэтажной круглой башни, сужающейся кверху. В углублении – очаг. Над очагом – котелок. По центру – каменные круги. В доме их используют вместо стола. На «столе» зажженная лампа. Слева – метлы, ступы, корзинки, травы. Справа – лавка.

  В комнату входят Старуха и Маруся.

Старуха. Со всякой мельницы водяной подать возьмёт.

Маруся. Что вы сказали, бабушка?

Старуха. Сказала, что свои пришли. Садись на лавку, Маруся. Тебя здесь никто не тронет.

Маруся послушно усаживается. Корзинка рядом. Старуха смотрит в сторону очага - вспыхивает огонь. За окном темнеет.

Маруся (с удивлением). Ночь пришла?

Старуха. Что ты, деточка. Это я окно звёздами завесила. Теперь никто не помешает. Ни с того света. Ни с этого.

Подходит к котелку. Бросает в него траву. Тотчас со всех сторон раздаётся неудержимый хохот.

Маруся. Что-то мне страшно стало, бабушка. Странный у вас дом.

Поднимается. Делает шаг в сторону кулис. Венок на голове из свежих цветов становится сухим. Из сухих цветов на пол падают мертвые бабочки.

Старуха (строго). Замуж хочешь?

Маруся. Хочу.

Старуха. Тогда сиди тихо. И не беспокой меня.

Маруся послушно возвращается на прежнее место.

Старуха (громко, стоя над котлом). Отделись одно тело от другого. Явись в физический мир! Невидимое стань видимым.

Посреди комнаты появляется призрачный силуэт купца в богатых одеждах.

Знаешь его?

Маруся. Заезжий купец. Торговец коврами. Остановился на постоялом дворе. Занял самую большую комнату. Чужой он. А мне мой нужен.

Силуэт купца пропадает.

   За окном глухо воет ветер.

Старуха. Придется подкормить.

Маруся (испуганно). Кого?

Старуха. Друзей. (Хохочет).

Берет корзинку. Кладет её на каменный круг, оставляет под лампой. Мимо стаей пролетают птицы. Маруся «вжимается» в стену.

Маруся (испуганно). Бабушка, кто живет с вами?

Старуха. На верхнем ярусе птицы. Я их не трогаю. Они меня не стесняют. Помогаю соседям, чем могу. Особенно зимой. Когда всё покрыто мглой, сложно добывать пропитание. (Зло). В замке еды много! Припасов больше, чем нужно! (Завистливо). Под каждым внутренним двором - четырехэтажные подвалы. Молоко. Овечий сыр. Дичь. Зерновые. Бобовые. Растительное масло. Разнообразная провизия на кухнях замка. Господский стол - двенадцать блюд в день! От переедания фрейлины срыгивают. От пресыщения Королева сидит на диетах. (Грустно). А здесь? Прошлогодние колосья нам в радость. (Стоя над корзиной). Ну! Чего ждём? (Снимает с корзинки полотенце. Отбрасывает в сторону – огонь быстро поглощает ткань).

Со всех сторон – топот. Появляются чёрные руки. Ползут в сторону корзины. Забираются в корзину. Слышен хруст. Тотчас по сцене проходят люди в простых одеждах. Все они с открытыми глазами, но ведут себя так, словно  пребывают под воздействием чар.

Маруся (в ужасе). Повар. Конюх. И даже истопник!

Старуха (раздраженно). Где же твой?

Маруся (смущенно). Мой писарь.

Люди в простых одеждах уходят.

Старуха. На кого замахнулась девка из прислуги! (Хохочет). Писаря ей подавай! Определённое содержание – пять блюд в день. Вино, пиво, шоколад. Да ты не так проста, как кажешься.

Маруся густо краснеет.  Тем временем чёрные руки утаскивает корзинку в кулису.

 Из-за кулис выхолит Писарь. Молодой, красивый, в богатых одеждах. В руках у него перо. Подходит к Марусе. Обнимает её за талию. Та падает в обморок. Писарь уходит. Старуха неудержимо хохочет.

Что ж. Самое время вызвать Королеву.

Со всех сторон голоса: «Королева спит».

Старуха. Тогда доставьте её сон!

Появляется Королева, похожая на саму себя, но молодая.

Из-за кулис выходит Принц в горностаевой мантии. Становится перед Королевой. Наклоняется, чтобы поцеловать её.

Сон замри!

Машет в сторону Принца и Королевы.   Принц и Королева застывают в неестественных позах. Стоят, уставившись в пространство.

(Полушёпотом). Сокровенное желание Королевы! Мужчина её мечты рядом.

Старуха подходит к Принцу.

Вот ты какой. (Разглядывает со всех сторон). Молодой. Красивый. Зависимый. Ни кола, ни двора. (Пренебрежительно). Изгнанник без замыслов. (Гневно). Твой трон заняли незаконно, а ты сбежал! Трус… Стареющая Королева оказала тебе тёплый прием. И я поддержу. (Довольно). Будешь мне хорошим мужем. Подкаблучником.

Делает пасы руками. Образуется сценический туман. Королева и Принц исчезают.

В себя приходит Маруся.

Маруся. Где я?

Старуха. В гостях у бабушки. На старой мельнице.

Маруся. На мельнице?

Старуха. Ты разве ничего не помнишь? Ах, девонька, загоняли тебя эти нелюди. Сами бездельничают. То балы. То пиры. (Вздыхает). Ты, как пришла в мой дом, так спать завалилась.

За окном – светлеет. Люди в масках проходят за окном. Старуха хватает Марусю за плечи.

Тебе пора. Ступай.

Маруся. А где моя корзинка?

Старуха (хладнокровно). Была твоя, стала моя!

Маруся (жалобно). А мой жених?

Старуха (насмешливо). Писарь что ли?

Маруся кивает головой.

Маруся. Как вы узнали, бабушка?

Старуха. Велика тайна! (Указывает на дверь). Ступай. Свадьба у тебя скоро. Осенью. (Строго). Как под венец пойдешь, служить мне станешь!

Маруся. Стану. (Кивает головой).

Пол под ногами разверзается. Маруся проваливается.

Издали голос Маруси: «Где я, бабушка?»

Старуха (устало). В тайном туннеле. По нему быстро доберешься до главной залы замка. (Громко). Не забудь про ножку ягненка! (В глубокой задумчивости). Принц-то хорош. Глаза синие. Зубы белые. (Оглядывается во все стороны). Одиноко  старой колдунье. Тесно в простом доме. Пришло время менять одно жилье на другое. (Поднимает кулаки и потрясает ими). Пора меняться!

Сцена 3

Декорации действия первого, сцены 1Королева  у трона. Она напряжена.

Королева (в зал). Снарядили корабль. Отправили в Индию. В далёкую страну. На загадочные земли. Изучив древние символы и идеи, маг, проведёт анализ, выведет магическую формулу, выразит невыразимое. Верю! Пред ним откроется тайна бессмертия.

Появляется Старуха.

(Испуганно). Вы кто!?

Старуха оглядывается во все стороны. Любуется интерьером.

Как вы сюда попали? (Громко). Кто пропустил!?

Старуха. Заблудилась я. Плохо вижу. Виновата. Не велите казнить.

Королева топает ногами.

Вбегает слуга.

Королева (к Старухе). Прочь! (К Слуге). И чтобы духа от неё не осталось. (Брезгливо морщится). Старость. Она подбирается. Всё ближе. Слышу её дыхание. Тяжелое. Прерывистое. (Оглядывается). За спиной (вздрагивает) зловещий шёпот перемен. (Гордо вскидывает голову). Что замышляешь, старая?

Слуга угрожающе наступает на Старуху.

Старуха (пятясь). Дверью ошиблась. К внучке шла. Она на кухне работает. Гостинец ей несла. Травку заговорённую. На счастье. Простите меня, непутёвую. Сослепу я.

Королева (к Слуге). Кто она?

Слуга. На старой мельнице живет. Знахарка. Деревенские люди к ней бегают. Она для них снадобья варит. Кому от кашля. Другим от икоты. Роженицам читает наговоры над водою.

Королева. Серые люди. Безграмотные. (Задумчиво). Надо бы из города лекаря выписать. Не умного. И не глупого. Такого, чтобы с крестьянами на одном языке говорил. Разместим его (пауза) в охотничьем домике. Подальше от двора. Пусть лечит. Завтра же отдам распоряжение.

Слуга и Старуха стоят, как вкопанные.

(Строго). Чего стоим? Прочь.

Слуга. Пойдем, бабушка. Я подскажу, где кухня.  Со мной не заблудишься.

Старуха (к Королеве). Время тебя не бережет. Не щадит. (В сторону). Постарела Королева.

Королева (в гневе). Как смеешь!?

Старуха. Смею. (Низко кланяется). Потому что знаю! Всё можно исправить. Я подскажу, что нужно сделать, чтобы молодость вернулась.

Королева усмехается.

(Хитро). Книга есть. Её от тебя прячут.

Королева (заинтересованно). Какая книга?

Старуха. Книге много веков. Автор – сумасшедший ветер. Или кто другой.

Королева. Кто?

Старуха (пожимает плечами) Некая духовная сущность. В книге подсказки. На пятисотой странице рассказано, как человеку повернуть время вспять.  

Королева. Где книга!?

Старуха. Молчать буду, пока (указывает на Слугу) этот прочь не уберется.

Слуга уходит.

Королева. Говори!

Старуха. Книга в библиотеке. Пыльная. Позабытая. Надо б книгу вернуть к жизни.

Королева. В какой библиотеке? Назови страну! Город! Княжество! Государство! (Строго). Или ты шутки шутить вздумала? (Мягко). Или розгами по спине захотелось?

Старуха. Старая я для таких шуток. Книга находится в твоей библиотеке. (Низко кланяется).

Королева (недоверчиво). Откуда знаешь?

Старуха. Я много знаю. (Кашляет). Живу давно. Помню день, когда книгу доставили в замок. Четверо служивых её несли. Тяжелая книга. В те времена книгу многие читали. Все, кто грамоте был обучен, имели доступ в королевскую библиотеку. (С укором). В прежние времена, при вашем батюшке, людям жилось легче. Счастье было у людей.  Человека из деревни, не брезгуя, пропускали в замок. А по большим праздникам в парадных залах столы ставили. Простых людей печеньем и вином угощали. Уважали, значит.

Королева (горделиво). Я принимаю по вторникам. Выслушиваю просьбы простолюдинов. Их стенания и жалобы. (Снисходительно). Сегодня с тобой разговариваю. (Высокомерно). Если ты, Старуха, правду говоришь, проси, чего хочешь! Золото? Новый дом? Поговаривают, что старая мельница продувается ветрами. Что там жить  невозможно.

Старуха. Ничего мне не нужно. Век доживаю. (Кашляет). Недолго мне осталось. (Хитро). Нужна лишь маска с твоего прекрасного лица.

Королева.  Какая еще маска!?

Старуха. Обыкновенная гипсовая маска. Слепок. Держа в руках слепок, войдя в контакт с нематериальными сущностями, услышу заветные слова, из другого мира. С помощью  древнего заклинания, ты легко пройдешь через густой туман.  За волшебным туманом, сотканным из формул тысячелетней давности, спрятан чудо-остров.  На острове ты вернешь молодость.

Королева. Загадками говоришь. Что еще за туман!? Что за остров? Не лукавь, старая!

Старуха. Невозможно рассказать об острове простыми словами. Раскрой книгу на пятисотой странице. Читая, установишь связь с запретным миром. В книге все про тайный остров сказано.

Королева делает повелительный знак рукой. Гремят трубы. Слуги  выносят книгу. Она такая огромная, что занимает большую часть сцены.

Королева (к слугам). Пятисотая страница.

Те с трудом перелистывают страницы, такие они тяжелые.  Королева стоит над книгой. Читает вслух.

На острове находится чудесный город. Живут в нем великие мастера, которые строго охраняют свои секреты. Ни одному живому человеку не выдадут они своих тайн. (К Старухе). И что?

    Старуха кивает головой.

Старуха. Всё так. На острове живут великие мастера. Кто является мастером сапожного дела, тот шьёт сапоги, которые, не ошибаясь, сами выбирают правильный путь. Мастера пекарного дела выпекают такую сдобу, что ешь, сколько влезет! При этом будешь оставаться стройной, как молодая березка. Гончары кувшины ваяют. В кувшинах никогда не переводится хрустальная вода, полезная для здоровья. Есть и другие мастера.

Королева.  Какие такие «другие» мастера?

Старуха. Мастера зеркальщики! Они изготавливают специальные зеркала. Если встать между ними - вернется молодость к человеку, сколько бы ему ни было лет!

Королева.  Не верю!

Старуха. Читай дальше исторические записи.

Королева внимательно изучает то, что написано в книге.

Королева (задумчиво). На остров не попасть.

Старуха (кивая головой).  Остров, на котором живут мастера, со всех сторон окружили густым туманом. Это так.

Королева. Почему?

Старуха. В прежние времена находились охотники до чужих тайн. Люди с материка время от времени посещали чудо-остров. А вернувшись, небылицы о нём рассказывали. Мол, островитяне летают, словно птицы, поднимаясь в небо. И никогда не стареют! Дети, рожденные на острове, сразу наделяются волшебным даром. Вырастая, становятся великими мастерами.

Королева. (К Старухе). Никогда не стареют? Нужно выведать тот секрет!

Старуха. Один король тоже захотел выведать чужой секрет. И послал на остров грубых военных. Те сабли да ножи достали. Много мастеров тогда полегло. С тех пор, чтобы обезопасить себя, островитяне обнесли остров со всех сторон густым туманом. Если кто приближался к туману, лодку или корабль разворачивали прочь. Если люди, желая пробраться на остров, упорствовали, суда тонули. Сколько душ отправилось на тот свет! (Заговорщицки). Неимоверная сила охранят остров!

Королева (вспоминая). В детстве я слышала эту историю. В детстве мне рассказывали сказки.

Старуха. Сказки!? После многих несчастных случаев с мореплавателями, охотников пройти через туман, поубавилось. Потом и вовсе желающие перевелись. Вскоре про чудо-остров забыли. Память о нем стёрлась. Вот и ты не вспоминала про чудо – остров.

Королева. Остров недоступен. Так в книге сказано.

Старуха. Ты пройдешь через туман и попадешь на остров. Я обещаю. Вернусь ночью, Королева. Маску подготовь. (Бесшумно уходит).

Входит Советник.

Советник (в ужасе). Книга!? (К Королеве). Нельзя было её открывать. Не стоило её читать. Письмена опасны. Книга, написанная сложным языком метафор, - это вход в другой мир.

Королева. Мы истратили много средств на поиск эликсира. Безрезультатно. Войдя в долги, снарядили корабль. Для познания иной культуры отправили к далёким берегам  мага. С надеждой, что индуисты откроют перед магом древние заклинания, передаваемые из поколения в поколение и сохраненные в неизменной форме. А подсказка рядом, Советник! Важная книга  в моём замке!

Звучит агрессивная музыка. Сцену заволакивает тяжелый красный свет.

Пантомима.   Люди в рыбацких одеждах выносят лодку. В лодке – женщина.

Из-за кулис выбегает Чудище. Раскачивает лодку. Хватает женщину. Вытаскивает из лодки.

Танец. Борьба. Выходит Смерть в чёрном. Помогает Чудищу. Чудище утаскивает женщину в кулису.    Смерть прячется.

Советник. Королева, надо забыть про книгу. Принять послов, что во дворе с верительными грамотами собрались.

Королева. Забыть?! Нужно изучить книгу! Просмотреть все исторические записи. Провести эксперименты. Выбрать нужное направление. Вскоре истина проступит на поверхность.

Слуги уносят книгу.

Советник. Кто рассказал про книгу?

Королева. Старуха. Она живет на старой мельнице.

Часы бьют семь. Выносят свечи в канделябрах. Показывается Смерть. Скалится.

Став юной, женю на себе Принца.

Смерть подбегает к Королеве. Становится за её спиной. Королева делает шаг вперед. Смерть по пятам следует за Королевой.

Советник (раздраженно). Что вы в нем нашли, Королева?!

Королева смеется.

Королева. Молодость!

Советник (в негодовании). И вы готовы рискнуть жизнью!?

Смерть обнимает Королеву. Они кружат в танце. На их головы падает чёрный пепел. Королева отталкивает Смерть.

Королева. Советник, нужен слепок с моего лица.  Отдай распоряжение, Советник.

Смерть прячется.

Советник. Не нравится мне такой приказ. (В зал). Раньше только посмертные слепки с владык лепили. Много масок от предыдущих королей и королев осталось. Теперь все они под надзором проверенных стражей покоятся в тайном хранилище под землей. Доступ туда лишь у избранных, проверенных людей, верных королевской власти. А нынешняя королева чего надумала! Плохой  знак - слепок с живого лица делать!

Берет Королеву за руку.

Я помню вас ребенком. Я полюбил вас, как только увидел! Я верен вам, как никто другой. В момент опасности, буду биться за вашу жизнь до последнего вздоха.

Королева.  Преданней тебя, Советник,  не найти.

Советник. Остановитесь, Королева.

Королева. Ни слова больше!

Сцена 4

Ночь. На заднем плане – звёзды. Из-за кулис выходит Королева. У  неё в руках маска и длинная подзорная труба.  Издали  слышно, как часы бьют двенадцать. Королева наставляет подзорную трубу в сторону звёзд.  Со всех сторон шёпот: «Ведьма. Ведьма». Королева озирается.

Королева. Слышно, как шумит море. Волны рассказывают скалам невымышленные истории. О любви и ненависти. О предательствах и отчаянье. Те, замерев, слушают. Насытившись чужими тревогами и страхами, скалы становятся неприступными. (Прислушивается). А старухи нет. Если Старуха не явится – тоже хорошо. Не королевское это дело  – водить знакомство с нищей простолюдинкой.

Из-за кулис, прихрамывая,  выходит Старуха. На голове платок.

Старуха. Маска готова?

Королева.  Готова.

Старуха наступает на неё угрожающе.

Старуха.  Отдавай. (Решительно). Я пришла за ней.

Королева. Зачем она нужна?

Старуха. Связать два мира. (Откидывает голову назад). Какая ночь! (Полушёпотом). В следующую ночь, когда ты, примостившись в рыбацкой лодке, поплывешь к острову, будет еще больше звёзд. (Хвастливо). Я постараюсь. (Платок удлиняется и превращается в рога). Звезды помогут тебе не сбиться с пути.

Королева. Я? (Растерянно). Одна? Поплыву? (Строго). Нужно отправить на остров верного слугу!

Старуха. Только ты сама. И подготовься! (Конфиденциальным тоном). Надень платье крестьянки, а лицо вымажи сажей. Так тебя никто не узнает. Придворные не должны знать, что Королева покинула замок. Я пекусь о твоей репутации.

Старуха забирает маску. Исчезает.

Королева. Какая странная история. Волнующе непристойная. Никому нельзя о ней рассказывать.  

Издали голос Старухи: «Особенно Советнику!»

(Монотонно повторяет навязанные слова). Особенно Советнику. (Опомнившись). Если расскажу Советнику о задуманном, он найдет сто доводов, чтобы отговорить меня от предприятия. Или ещё хуже  – опоит специальным зельем, подмешав его в вино. Сделав глоток вина, я навсегда забуду о городе мастеров. (Задумчиво). Я в затруднительном положении. Я – могущественная королева, обуреваемая желанием, следую советам какой-то неграмотной крестьянки. А если её говорения – бессмыслица? Нет ни одного доказательства, что Старуха в своём уме. Её бормотание говорит об обратном. Время от времени она издаёт странные звуки. Эти звуки воздействуют на меня! Не попала ли я под влияние сумасшедшей?

Издали голос Старухи: «О том, что мы встречались, молчи, Королева!» Королева кивает головой.

Некая сила движет мной! Эмоциональное состояние лишает меня рационального мышления. (Протягивает руки вперед). Советник! Он любит меня. Когда я осталась без отца и матери, Советник заменил мне семью. Он сможет проанализировать и пояснить противоречивые мысли, овладевшие мной. Советник – прагматик. Если мне грозит беда, Советник предотвратит несчастье. (Спохватившись). Нельзя к Советнику. Нужно кем-то его заменить. Сильной личностью. Вестником ночи.  Звездочёт! Он прольет свет.

Выбегают чумазые девушки. Хватают Королеву за плечи. Тащат за собой. Королева в испуге. Она с трудом вырывается. Девушки отпускают Королеву. Со смехом убегают.

Королева (неистово). Звездочёт!

Прибегает Звездочёт.

Королева (чуть дыша). Сон приснился. (Жалобно). Страшный. (Строго). Разгадай сон, Звездочет! (Передает ему подзорную трубу). Ты никогда не ошибаешься! Ты умеешь правильно толковать любые сновидения.

Звездочет кланяется. Потрясает трубой. Из неё сыплются крошечные звёзды. Складываются на полу в причудливый рисунок.

Звездочёт. Если сон не соткан из противоречивых символов, он является верной подсказкой. Если не игнорировать послание, можно избежать многих испытаний. Королеве). Что же вы увидели, Королева?

Сам разглядывает рисунок.

Королева. Меня окружили пастушки. Грязные, чумазые. Они тащили меня. В тот мир.  (Пауза). Их нищенский мир жалкий. Лживый. И коварно зловонный. (В ужасе). Помню запах тел. (Содрогается от брезгливости). Тяжелый труд пахнет потом. (С удивлением). Во мне осталось воспоминание о другой жизни. (Вскрикивает). Какое откровение! Оказывается, многие работают, не покладая рук. Лишь бы прокормить себя и своих детей. Это так, Звездочёт?

Звездочёт. Это так, Королева. Те, которые не могут справиться с нуждой, покидают насиженные места. Оставляя  дома, отправляются на чужбину. В поисках заработков, блуждают по свету. Устав от тягот, молят о смерти.

Королева. Ничего не хочу знать! Меня не волнуют чужие судьбы! Забот о любимом королевстве предостаточно. (Загибает пальцы). Границы укрепи. Солдат экипируй. Знать накорми. (В зал). Голодная знать – хуже волков. Сгрызут до косточек. Казну пополни. Налоги собери. Распоряжения министрам отдай. Приказы подпиши. Парламент уважь. У Королевы много государственных дел! Чужая судьба – частный случай. (Строго). К чему приснился  сон, Звездочёт?

Звездочет (тревожно). Пришло время изменить судьбу. Вы проходите через узел возможностей.

Королева. Как понимать, Звездочёт?

Звездочет. Королева, будьте осторожны в ближайшие три дня! Это всё, что я могу  сказать. (Становится угрюмым). Не велите казнить. Вам нельзя покидать замок. Королева, прошу вас, отмените поездку в город.

Пауза

Королева. Что-то ещё?

Звездочет. Королевская охота должна пройти без вас, Королева. Откажитесь от развлечений.  Будьте осторожны с желаниями. Иначе все может плохо закончиться.  

Королева (испуганно). Сон – предупреждение?

Звездочет. Сон – знак.  Будьте бдительны, Королева! Вашей личностью заинтересовались.

Королева.  Нехорошо ты сказал, Звездочёт.

Задумчиво смотрит на Королеву.

Звездочет.  Сфокусируйтесь на позитивных чувствах. Пригласите флейтиста. Создайте место для радости.

Королева (перебив). Что ты знаешь о книге, Звездочет!?

Звездочет. О какой книге, Королева?

Королева. О той самой! В книге красочно описан остров мастеров. Книга – загадка. Исторические записи полезные для изучения. Почему никто не занимается расшифровкой посланий?

Звездочёт.  Книга – кладезь мировой мифологии. Через архетипы можно активизировать мифологическое прошлое. (Задумчиво смотрит на Королеву). Древняя книга никому не принесла счастья. Большинство исследователей отказались от поиска доказательств, руководствуясь посланием. А некоторые из лингвистов пришли к выводу, что художественные высказывания, не являются магическими. Метафоры. Не более. Простите, Королева. Лучше вам забыть о книге. Думайте о своей безопасности. Ваше стабильное будущее под угрозой.

Королева. Ни о чём другом и думать не могу, кроме как о книге! Все мысли о таинственном острове.

Звездочет (возмущённо). Кто направляет ваши мысли, Королева!? (Берётся за голову). Ваша мать была одержима желанием посетить остров. Идеи – смерть и возрождение – не оставляли её.

Королева (вспоминая). Она утонула.

Звездочет. Корабль пошел ко дну.

За сценой голос Старухи: «Ты сможешь! Не бойся. Я помогу».

Ваш отец обезумел от горя. И вскоре умер.

Королева. Довольно! Хватит! Эти разговоры мне не нравятся. (Раздражённо). Уходи, Звездочёт.

Звездочет уходит.  Выбегает Шут. У него в руках грязное платье.

Принес? (Разглядывает платье). Такое грязное. (Брезгливо). Старое. Ты предлагаешь Королеве обноски, дерзкий Шут!

    Тот прыгает. Кривляется.

Шут. Обноски. По размеру. По душе.

Королева (досадливо). Всего-то нужно было платье крестьянки. (Укоризненно). Ты такой ленивый, Шут. Взял первое, что увидел. Стоило обойти дворы. Заглянуть в избы. Поторговаться. И купить понравившееся платье. Где золотой, Шут, что я тебе выдала?

Шут (серьезным тоном). Нового платья ни у кого из местных крестьянок не нашлось. (Прячет за спиной руку).

Королева (брезгливо). Точь-в-точь мешок для картошки.

Снимает королевское платье. Надевает платье крестьянки. Головной убор – корона.

Из-за кулис выходят люди в крестьянских одеждах. В руках у них сноп - большая соломенная кукла. Звуки трещоток.  Начинают водить хоровод.  Надевают на голову куклы корону из соломы.

В руках крестьянина появляется топор. Он срубает голову кукле. Соломенная корона слетает с соломенной головы.

Крестьянин (истошно). Убили королеву!

Подбегает к Королеве.

Ты убила королеву! Тебе нужно исчезнуть!

Из-за кулис выкатывают горящее колесо. Темно. Горящее колесо прокатывают по сцене.

Королева (испуганно). Где я?

За сценой голос Старухи: «У воды».   На заднем плане ярко вспыхивают звёзды. Королева оглядывается. Берётся за голову.

Королева. Где моя корона?

За сценой голос Старухи: «Голова на месте!»

Выносят лодку. Шум волн. Из-за кулис выходит Старуха. Рассматривает Королеву.

Старуха (смеясь).  На тебе лучшее платье богатого королевства! (Строго). Готова?

Королева. К чему?

Старуха. Обрести новые возможности. Вернуть молодость.

Королева. Да.

Старуха. Тогда слушай слова.

Наклоняется к Королеве. Шепчет. За сценой голос: «Абрахадабра».

Шум волн.

К волшебному туману тебя доставит заговорённая лодка. К рассвету будешь на месте. Произнесёшь нужные слова – откроется остров. Когда войдешь в город мастеров, не узнаешь саму себя. (Хитро). А другие узнают тебя. Вступи с ними в контакт. Пройди через ритуал. Не ищи логики в бессмыслице. Найди зеркало! Если возникнут трудности, произнеси: «Абрахадабра». И сразу активизируются силы, воздействующие на мир форм.

Королева. Как я вернусь обратно?

Старуха. Точно так же. Всё просто. Для тех, кто гасит долг, открыт тайный путь. Ты готова платить, Королева?

Королева (с беспокойством). Чем?

Старуха. Страхом. Будет очень страшно, Королева. Печалью. Станет нестерпимо горько, Королева. Ошибками. Ты готова ошибаться, Королева?

Королева кивает головой.

Королева. Лишь бы вернуть молодость.

Старуха. Упрямая. (Довольно потирает руки). Только с упрямцами можно сговориться. Не сойдут с пути, хоть убей их. Да будет так. Проявится в мире твое желание.

Старуха помогает Королеве войти в лодку и тотчас исчезает. Появляется  волна. Лодка раскачивается. Звучит страшная музыка. На сцену выпрыгивает Чудище. Лодка переворачивается. Чудище подхватывает Королеву. Та напугана. Вскрикивает. Шепчет слова, что ей передала Старуха. Теряет сознание.

Чудище снимает маску. Человек выносит Королеву на берег. Волна исчезает.

На заднем плане медленно, но чётко проступает город. Время близится к рассвету.    Звучит волшебная музыка. Королева приходит в себя.

Королева (в сторону города). Город мастеров! (Вспоминая). Кто-то нёс меня над водой. (Радостно). Кто-то спас меня! (С удивлением). То был человек.

Со всех сторон щебет птиц: «Фрола. Пти-пти. Фрола, сколько души в тебе осталось?»

Королева отряхивается от ила. С неба падает газовое платье.

Для меня?

Тишина. Снимает старое  платье. Облачается в новое.

(В изумлении). От платья исходят лучи. И оно впору. (Радостно). Пора в город. (Смотрит в сторону города). Пришло время разгадывать загадки. Широкая дорога приведет меня к цели.

Бодро шагает. Навстречу – люди. Мужчина и женщина.

Женщина. Доброе утро, Фрола.

Мужчина. Спешишь на работу, Фрола?

Раскланиваются с ней. Уходят.

Королева. Предупреждала Старуха! Остров непростой! (С удивлением). Я знаю людей, прошедших мимо. Он – молочник. Она – торговка сыром. В пригороде у них  домик. В городе – лавка. (Трет виски). Откуда знаю? Почему помню!? Вернулась в родные края? Круговорот времени? (Задумчиво). Чтобы добиться цели, нужно правильно интерпретировать события.

Появляется стена дома с окном. Под окном – люлька. Над люлькой кружит крошка-птица. В клюве - красная ленточка.

Из дома выходит Яра - молодая женщина приятной внешности с копной рыжих волос.

Яра. Здравствуй, Фрола.

Королева (оправдываясь). Мимо шла. (Заглядывает в люльку). Сын?

Яра. Первенец.

Королева (в зал). Я всегда мечтала о сыне! (Уныло). Не сложилось. Не сбылось. надеждой). Верну молодость! Выйду замуж за Принца! Начну всё сначала. (Вздыхает).

Яра. Ты останешься на праздник, Фрола?

Королева (догадливо в зал). Меня с кем-то перепутали! И те люди, что мимо прошли. И эта женщина, что вышла из дома. Стоит избавиться от шаблонов мышления. Необходимо правильно использовать любой опыт.  Кто я? (Криво улыбается). Флора! (К Яре). Что за праздник? (Принюхивается).

Яра. Ты забыла? Что с тобой, Фрола!? Сегодня посвящение моего сына в мастера.

Королева отходит на край сцены. Кивает головой.

(В зал). Написано в книге, что в городе мастеров при рождении ребёнка устраивали праздник. На нём в присутствии жителей посвящали новорожденного в мастера.  (Оглядывается через плечо). В чей же дом я постучалась? Если бы я вошла к сапожнику, пахло бы дубленой кожей. Если бы попала в дом мастера по дереву, запах смолы вскружил бы голову. (Догадливо). Знакомый запах ртути!  Однажды маг, пытаясь создать волшебные молодящие капли, пролил ртуть. Я, посетив его за работой, надышалась вредными испарениями. Пришлось потом пить совсем не волшебные пилюли. (Радостно). Я попала к зеркальщику! Он-то мне и нужен! Вернее, его зеркала.

Возвращается к разговору.

(К Яре). Где ваш муж?  

Яра.  За работой.

Королева (хитро). Готово - ли новое зеркало?

Яра. Вечером мой муж представит на честной суд необычное зеркало. Все желающие смогут убедиться в том, что дело мастера боится. Подобных зеркал в мире нет. Мой муж решил сложнейшую магическую задачу. Зеркало меняет реальность. Прежде люди не допускали существование бесконечных возможностей в пространстве и времени. Приходи на праздник, Флора. Всё увидишь сама.

Королева. Тогда до вечера.

Стена дома, Яра и люлька исчезают. Появляется дерево. На ветке сидит птица.

Птица. На работу шагаешь, Флора?

Королева. В город. Чтобы удачно завершить задуманное, нужно собрать достоверную информацию. Где хранятся  волшебные зеркала, птица?

Птица. Не скажу.

Королева. В таком заведении, как таверна, всегда можно что-то разузнать, особенно если кто-то выпьет лишнего. Посижу – послушаю.

Птица. Пти-пти. Кто-то тебя ждет, Фрола.

Королева (хитро). Кто?

Птица. Хозяин. Стоит посреди постоялого двора. Головой крутит. Тебя высматривает. (С укором). Прежде ты никогда не опаздывала, Флора.

Королева (в зал). Фрола работает на постоялом дворе. (Вспоминая). Раньше, когда в город один за другим прибывали важные купцы, на широком постоялом дворе было суетно и тесно! Но после того, как от рук наёмников погибли лучшие мастера, постоялый двор опустел.  Хозяин грозился и вовсе его закрыть. Мол, теперь одни убытки. (С удивлением). На постоялом дворе у Флоры есть комнатушка. Крошечная, без окон. Если хозяин закроет предприятие, куда податься бедной Флоре? (Раздраженно). Про эту Флору я все знаю! Скучные события её жизни в моей памяти. Ночами Флора мечтает. «Вот бы жить в королевских покоях!»  

Сцена 5

Таверна. Комната с окном. Дубовые столы. За столами – мужчины и женщины. Пред ними -  кувшины и глиняные чашки.    Поют: «Ты лети, лети, птичка Вещая. Через море раздольное. Через горы высокие. Через темный лес. Через чисто поле. Ты пропой, птица Вещая. На белой зоре, на крутой горе. Расскажи, птица Вещая. Нам про Бога мудрого. Как ходил – бродил Он по овражкам. По пустым местам. По глухим лесам. Встречал на заре Красно Солнышко?»

Входит Королева. Две девушки – Амелия и Азалия – делают шаг навстречу Королеве. Они весело улыбаются.

Амелия. Фрола, здравствуй!

Азалия. Мы приготовили сливовый компот.

Амелия. Твой любимый.

Королева разглядывает девушек.

Королева. Чужие  лица. Знакомые запахи. Что происходит?

Амелия протягивает  чашку.

Амелия. Пей!

Азалия. Произноси за мной: «Откройте дверь».

Королева. Зачем?

Азалия. Волшебная фраза произведет изменение в сторону благоденствия.

Амелия. В нашем мире должен быть порядок.

Королева послушно пьёт. Произносит: «Откройте дверь».

Сейчас ты пройдешь через ритуал. Соблюдая традиционные условия, добьешься желательного результата.

Азалия. Для тебя мы споём песню силы.

Поют: «Мы приговариваем тебя к жизни». Выносят зеркала. Королева отражается в зеркалах. Затемнение. Ярко вспыхивает свет.   Посреди  комнаты – Флора. На голове – венок из цветов. Флора очень похожа на настоящую королеву, только молодая.

Амелия. Понравился компот?

Фрола оглядывается растерянно, как будто только что проснулась.

Фрола.  Мне шестнадцать?

Амелия. Семнадцать.

Азалия. Вечером в город прибудет мельник Лука.

Фрола. Он меня любит?

Амелия. Конечно, Фрола. Не сомневайся. Лука любит тебя.

Азалия. Молодой мельник – замечательный юноша. С открытым сердцем. Прекрасной душой.

Фрола трет виски.

Фрола. Амелия! Азалия! Вы не изменились.

Амелия. Ничего не изменилось!

Фрола. На вас красивые платья.

Азалия. Вот выйдешь замуж за мельника!

Амелия. Купит он тебе красивые платья.

Азалия. И заживете вы счастливо  на мельнице.

Амелия. А через год появится у вас сыночек. И станет он настоящим мастером!

Фрола. Всё сбудется?  

Азалия.  Непременно! Всё случится этим летом.

Амелия. Слово соединилось с объектом.

Азалия. Отцвели яблони.  Опали белые лепестки.  На их месте появилась зеленая завязь.

На сцену, кружась, сыплются белые цветы.

Амелия. Пора!

Азалия. Не хочется опоздать на праздник.

Амелия. Сегодня будет весело, как никогда!

Азалия. Танцы до рассвета!  Лекарственный огонь!

Амелия. Только не глядись в новое зеркало, Фрола. Тебе нельзя! (Хлопает в ладоши). Защищаю тебя силой.

Азалия. Лучше смотри на сына мельника. Он такой славный! (Распевно). Ой, ну, он такой.

Хохочут.  Фрола выглядит растерянной.

Фрола (в зал). Лука. Младший сын старого мельника. Мы знакомы с детства. Совместные игры. Непрерывное чтение книг. Меж нами сложились добрые отношения. Несколько последних лет Лука пропадает на мельнице, помогая во всем постаревшему отцу. Теперь мы редко видимся. Знаю, что нравлюсь ему. (С удивлением). Быть может, он влюблён в меня?

Девушки берут Фролу за руки и тянут за собой.

Амелия. Пошли, Флора.  Не хочется пропустить таинство обряда!

Азалия. В городе не так часто проводят обряды – посвящения в мастера.

Амелия. Горожане уже там. Скоро заход солнца.

Азалия. Все собрались у  дома под зелёной крышей.

Амелия. В саду зеркальщика  расставили пировальные столы.

Занавес падает на несколько секунд. Поднимается Стена дома. У дома – люлька. Она обвязана красными ленточками. На сцене толпятся люди. Одеты празднично. Сцена позади уставлена столами. На столах – ложки,  пироги и питьё. Кругом – деревья. На крыльцо дома выходят Яра и Зеркальщик. На руках у Яры – младенец. В руках Зеркальщика -  зеркало.

На сцену выходят девушки: Фрола, Амелия, Азалия. Смешиваются с толпой. Из толпы выходят три женщины. Головные уборы – цветастые платки. Кланяются Яре.

Поют хором: «Сударыня – матушка. Хорошо спородила. И бело, и румяно, ровно солнечно лицо. Из-под глаз светел месяц. Спеленала его матушка. Спеленала его родная. В пелёнку его счастливую». Еще раз кланяются. Смешиваются с толпой. Кругом щебет птиц.

Зеркальщик. Люди добрые! Люди честные! Пред вами будущий мастер. (Указывает на младенца).

В толпе ликование.

Яра. Мой сын!

Из-за кулис выходит Лука в черном сюртуке.

Амелия (к Фроле). Гляди, Флора! Мельник приехал!  

Азалия. Лука глаз с тебя не сводит! (Толкает в бок Фролу). Любуется тобой.

Лука смотрит на Фролу. По глазам видно, что он мечтает.

Зеркальщик. Ко дню праздника я изготовил новое зеркало.

В толпе ликование.

Зеркало исполняет мечты! (Улыбаясь). Кто верит в свои желания? Кто верит в себя!?

Тишина.

Люди, знающие истину, подходите! Граждане, верящие в правду, не страшась, смотритесь в волшебное зеркало! Ваши светлые мысли принесут вам благоденствие. Успешное развитие  дел. Благополучное осуществление задуманного предприятия.

Одобрительный гул толпы.

 Сомневающиеся в себе, не любопытствуйте! Будьте осторожны! Обходите зеркало стороной. Иначе. (Пауза). Жизнь преподнесет вам урок.

Некоторые горожане пожимают плечами. Другие – переглядываются меж собой. Зеркальщик прислоняет зеркало к стене дома.

Яра. Гости дорогие, испекла я пироги.

Зеркальщик. Люди добрые, наварил я медовухи. (Расхваливая). Медовуха знатная. Медовуха крепкая!

Яра. Начнем праздновать! Пировальные столы расставлены в саду!

Зеркальщик. Просим вас, люди, пройти в сад.

Горожане усаживаются за столы.   Яра кладет младенца в люльку. Женщины переносят люльку в сад.   

У стены дома остается Фрола. Ходит взад и вперёд. Из-за дерева выглядывает Старуха. Потирает руки. Прячется. Лука издали следит за Фролой. У него печальное  лицо.

Фрола. Вот бы жить в королевских покоях! Вот бы стать королевой. (Мечтательно). Править миром. Судьбами людей. Волшебное зеркало рядом. (Смотрит в сторону зеркала). Всё исполнится. Всё сбудется! Не верю в предостережения. Есть стойкое намерение. (Топает ногой). Жажду исполнения желания.

 Подбегает Амелия.  Играет свирель.

Амелия. Флора, скоро танцы. Лука  ищет  тебя!

Фрола отмахивается от Амелии. Посреди сцены танцуют девушки и парни. За столами люди другого поколения шумно разговаривают. Снова показывается Старуха. Издали смотрит на Фролу. Рукой указывает на люльку.

Фрола. Я всегда мечтала о сыне. Тоскливыми вечерами, перебирая свои мысли, рассуждала о том, что ничего не сбылось. (Испуганно). Сколько же мне лет? (Тревожно). Кто я?

К Фроле подходит Лука. Посреди сцены появляется костёр. Девушки и парни перепрыгивают через костёр.  Лука берет Фролу за руку.

Лука. Фрола! Выходи за меня. Заживём душа в душу! А сейчас! Прыгнем через костёр, взявшись за руки?

Фрола (в зал). Я могу выйти замуж за мельника. (С тоской). Поселюсь на мельнице. Стану жить простой жизнью. Научусь содержать хозяйство в порядке. Освою нехитрую науку - распахивать землю. Молоть зерно. А зимними скучными вечерами примусь рукодельничать. (В ужасе). Изо дня в день я буду видеть одних и тех же людей! (С раздражением). Какая неинтересная жизнь. С многократными повторами в повседневности. (Отрицательно качает головой). Я мечтала о другой жизни!  Я – Королева! (Горделиво). Королева! Я открыта для другой материальной действительности. Всё осуществимо, если заглянуть в зеркало.

Лука. Остановись, Фрола. Опомнись, Фрола.

Старуха производит резкое движение рукой. Все, кроме Фролы, замирают в неестественных позах. Фрола подбегает к люльке. Выхватывает младенца. Прижимает к себе. Подбегает к зеркалу. Кричит в него: «Я – королева! Я – королева!» Старуха хохочет. Фрола бежит. Появляется озеро. Волна выносит лодку.

За сценой голос: «Ой, люли, на Купалу. Девка косу расплетала. Ой, люли, расплетала. Добра молодца кликала». Фрола снимает с головы венок. Отдает его воде. Волна  уносит венок.

Королева. Несомненно, я – королева!  

Королева  кладет младенца на днище лодки. Сама усаживается в лодку. Хватается за вёсла. Младенец жалобно хнычет.

За туманом спрятано моё королевство. Ничего не бойся, сынок.

Люди «оживают». Издали - издали тревожные голоса: «Фрола! Вернись!»   

Младенец громко плачет.

Не плачь, сынок. Скоро замок покажется! В нём много игрушек. Будешь скакать на серебряной лошадке. Научишься стрелять из золотого лука. Звездочёт расскажет тебе о далёких звёздах. Советник научит разбираться в людях. Править людьми непросто, сынок. Люди разные, сынок. Отличаются друг от друга, как ночь ото дня. Умные и глупые. Лукавые и открытые. Коварные и добродушные. Простые и сложные. Одни изрекают медовые речи. Другие каркают хуже ворон. Для некоторых нужен кнут. Для других – пряник. Каждый из них способен научить нас чему-то. (Ласково). Все будет хорошо, мой маленький принц. Ждет тебя чудесная жизнь. Впереди – колоссальные возможности.

Младенец замолкает.   

Издали голос Яры: «Сынок!» Яра в круге света. Она на коленях.

 Часть сцены покрывается туманом.

Скоро пройдём через туман. На рассвете другой берег покажется. Сойдём на берег. Отправимся в замок. В замке живут придворные. Сытые, льстивые. Все захотят поклониться тебе. (Гордо). Принцу!

Время близится к рассвету. Всё пронизано красным светом. Из-за кулис выходит стража замка. На берег сходит Королева. На руках у неё младенец.

Стража (хором). Кто такая?

Королева (с выражением холодной важности). Я – ваша Королева!

Стража хохочет.

Стража (хором). Наша королева в замке. К свадьбе готовится. Жемчуга примеряет.

Королева. Как? (Испуганно вскрикивает).

Стража (хором). Вот так!

Стражник делает шаг вперед. Становится напротив Королевы.

Стражник (доверительно). Простолюдинке о себе сочинять небылицы негоже. Мы – добрые люди. Ничего плохого не сделаем. А другие – в тюрьму посадят за попытку государственного переворота. Поняла?

Королева кивает головой.

Королева. Поняла. Провела меня Старуха. Вот, зачем ей понадобился слепок с моего лица!

Стража (хором). Ступай! Ступай! (Гонят прочь). Скоро большой корабль прибудет. Из Индии. На нём – важный груз. Не мешайся под ногами, женщина с ребёнком!

Королева (с недоумением) сколько же я отсутствовала? За короткое время, проведенное на острове, здесь прошли месяцы. (Задумчиво). Корабль возвращается. Нашел ли маг новые символы?  Сможет ли он их применить в мистической практике?  (Опомнившись). Куда ж я пойду? (К страже). Нет у меня дома.

Стражник (к сослуживцам). Знаю её. Она на мельнице живет! Знахарка это. (К Королеве). Как это у тебя нет дома? Умом тронулась?

Стража гонит Королеву прочь. Королева прижимает к себе ребёнка. 

На заднем плане появляется мельница.

Королева. Отправлюсь на старую мельницу. (Печально). Не о том я  мечтала, сынок.

Сцена 6

При поднятии  занавеса воет ветер. Декорации действия 1, сцены 2

У очага - Королева. У ног – люлька. Королева качает люльку. Поёт:

Лю лю лю, лю лю лю

Бай, бай, бай, бай

А ты вырастешь большой,

Будешь в золоте ходить,

Будешь в золоте ходить,

В руках золото носить

Ты находишься,

Ты накосишься

Лю лю лю, лю люлю

Бай, бай, бай, бай

Баю бай, да побай,

Спи-ко, детка, усыпай.

Скрипят жернова старой мельницы.  Издали голос: «Ты кто?»

Королева (полушепотом). Кто я? Не мать, не сестра. Женщина, качающая люльку. Спит малыш – и ладно. Хлебушек пососал на ночь – и славно. Где еды взять на завтра?..  

Подходит к окну. За окном мерцают звёзды.

Живём мы трудно. Живём мы бедно. Летом было легче. Ранней осенью – совсем хорошо. А как пошли проливные дожди. (Вздыхает). Кругом образовались топи. Что теперь делать? Как жить дальше?..

Рукой в сторону.

Речка за бугром. В ней водится рыба. Да голыми руками её не достать.  Холодная вода. В летнюю жару, когда рыба заплывала в рачьи норы,  её можно было ухватить, не церемонясь.

Укладывается  на лавку.

Утро вечера мудреней. Завтра и решу, как достану  рыбу.  Посплю теперь.

Засыпает.  Ребенок хнычет. В комнату входит Ворон.  Ворон качает люльку. Тишина. Ворон уходит.  За окном – рассвет.  

Просыпается Королева. Ей холодно. Огонь еле горит. Она подбрасывает в огонь картофельные очистки.

Огонь плохо разгорелся. Пламя тусклое. (Радостно). У леса мы живем. Лес не даст замерзнуть. Валежника много.

Одевается. На голове – тёплый платок.  Уходит. Со всех сторон – стук топора. Крадучись, входит Ворон. В руках у него бутылочка с молоком.  Подходит к люльке. Опускает  бутылочку в люльку.

Ворон. Поешь, малыш.

Входит Королева. В руках у неё  ветки. Ворон видит Королеву.

(Испуганно). Ой! Напугала.

Королева. Ты разговариваешь?

Ворон кивает.

Ворон. Разговариваю.

Королева отходит на край сцены.

Королева (в зал). Заселившись на старую мельницу, я Ворона не тронула. Он был первым поселенцем. За что теперь его  гнать прочь? С ним даже веселей. (Улыбается). Ворон перья чистит – шум стоит такой, что хоть уши закрывай. Клюв точит –  округа дрожит. Всё же на мельнице мы не одни, а живая душа рядом.

Подходит к огню погреть руки.

Морозно.

Ворон. Наледь кругом. Зима скоро.  

Королева (задумчиво). Так ты говорящий.

Ворон (пыжась). Могу и поговорить. Да не со всеми. Здесь до тебя ведьма жила.

Королева. Знаю.

Ворон. Так я с ней ни слова. Ни полслова. Всё молчком. Всё бочком. Потом ведьма куда-то убралась.

Королева (печально).  В изумрудном замке она.

Ворон вскрикивает.  

Ворон. Дай-ка! Дай-ка! Я угадаю!  Она – туда. А ты – оттуда! Ты – королева!?

Королева. Теперь нет.

Ворон качает люльку.  

Ворон. Сын?

Королева. Сын.

Ворон. Уснул. Поел и уснул. Много ли ребёнку надо? Тепло. Любовь. Забота. Надёжные крылья над головой.

Королева. Тише. Смотри, не разбуди ребёнка. (С интересом). Откуда молоко?

Ворон. Из замка. У конюха сын родился. Кроватка мальчику нужна.

Королева. Где ж взять? (Доверительно). Думала, что вырастет сын в роскоши. И всё у моего малыша будет! Лучшие игрушки. Красивая одежда. Достойное образование. Кто-то исказил карту судьбы. И получилось (оглядывает помещение) - вот так.

Ворон. Ты не печалься. Я тебе помогу.

Королева тихо смеётся.

Королева. Я разговариваю с Вороном! Ворон обещает помощь! (Печально). А больше некому!..

Ворон (обиженно). Зря ты так. Про эту мельницу я много знаю. Кар. Все подземные ходы помню. Мельницу при мне строили!

Королева подкладывает ветки в огонь. Тот разгорается жарче.

Королева. (Довольно). Горячее пламя. Хорошо в доме. Тепло.

Королева вешает над огнем котелок.

Мельнице – триста лет.  Ты такой старый?

Ворон. Вороны, если правильно питаются, долго живут. (Хвастливо). А я веду здоровый образ жизни. Лишнего себе не позволяю. Делаю зарядку. Летаю над лесом каждый день.

Королева. Летаешь. Каждое утро  провожаю тебя глазами. (Насмешливо). Может у тебя в лесу подружка? Признавайся!

Ворон смотрит на Королеву с сентиментальным выражением.

Ворон. Мельничные жернова с насечками. Каждая насечка указывает на подземный ход. Все ходы ведут в изумрудный замок.

Королева. Вот оно что. (Догадливо). Теперь понятно, как ведьма в замок приходила!

Ворон. Через тайные ходы можно попасть в любое место. В сад. В парадные залы замка. (Хвастливо). А можно и на кухню.  Завтра я отправлюсь в чулан. Там кроватка стоит.

Королева.  Моя кроватка!

Ворон. Твоя. (С теплом). Теперь в ней наш малыш спать будет. (Кивает головой). Я научу тебя, как правильно мельницей пользоваться. Чтобы она не крутилась день и ночь. Да не скрипела. Жизнь начнется другая. Лучшая. Со мной не пропадешь, Королева.

Королева чистит картошку. Кивает головой.

Королева. Странный поворот судьбы. Я прозябаю на старой мельнице. Со мной ребёнок. В друзьях -  Ворон. Пусть так.  (Вздыхает).

Ворон (радостно). Поверь. Хорошо так! Из богатого замка я тебе платье принесу. Будешь нарядная, как королева. И ложки золотые принесу. И игрушки для ребенка. Наладится быт.

Королева. Из  замка, сколько ни уноси, там меньше не станет.

Ворон. Во всем буду тебе помогать. Только не грусти, Королева. Вместе мы справимся с трудностями. Переживем зиму!

Занавес падает на несколько минут. Поднимается.

В комнате мальчик лет шести. Он сидит на лавке. Читает книгу.

Королева  на золотом стульчике. Штопает платье.

Королева (в сторону ребёнка). Подрос сынок. Сам книжки читает. (Радостно). Ворон из библиотеки много книг принёс! Полезных. Ни разу с книгой не ошибся. (С тоской). Я редко пользуюсь подземными ходами. (Вздыхает). Лишь лунными ночами  выхожу в свой сад. Жалуюсь розам на судьбу. (Встрепенувшись). Разве у меня плохая жизнь? Неужто  другую  желаю?

     Встаёт и гордо выпрямляется.

Я – Королева. Мастер соорудит зеркальную комнату. (Оглядывается через плечо). Он сможет. Он силен и удачлив. Встав меж зеркал, войду в прошлое. Оказавшись в тронном зале, прикажу самой себе: ни шагу из замка! А Старуху отправлю  на виселицу.  (Ухмыляется). Позабочусь о её участи.

Мальчик. Мама! Ты с кем разговариваешь?

   Входит Ворон. В руках у него розы и книга.

Ворон. С кем разговариваешь?

   Ворон передаёт розы Королеве.

Королева. Каков кавалер! (Обнимает розы). Спасибо.

Ворон. В этом году садовник вывел новый сорт. (Подходит к Мальчику. Отдает книгу). Химия. Первый том. Начальный курс. Книга с презентации. Пока Маг автографы раздавал, я лишнюю книгу (пауза)…

Мальчик. Украл!

Ворон. Одолжил.

    Мальчик обнимает Ворона.

Мальчик. Ты опять был в замке! (Мечтательно). Ты видел фрески. Проходил мимо картин. Рассматривал гобелены. Прятался от солдат! От тебя удирали пугливые призраки. (Умоляя). Возьми меня в замок, Ворон.

Ворон (строго). Нельзя.

Королева (досадливо). Нечего там делать! Хозяйка замка – страшная и злая Старуха. Прислуживают ей льстецы. Охраняют её предатели. (Спохватившись). Как Советник?

Ворон. Болеет старик. Кашель к нему пристал. На днях из города в замок новый лекарь пожаловал. Советник на него уповает. Юноша получил хорошее образование. Закончил университет. Нового лекаря приняли в замок без рекомендаций. Кто имеет ум, тому не нужны рекомендации.

Королева.  Сочувствую старику. Советник был  мне вместо отца.

Мальчик. Мама, ты жила в замке?

        Королева кивает головой.

Королева. Однажды я покинула замок. Суетно там. (Задумчиво смотрит на мальчика). Здесь, на старой мельнице, лучше. Спокойней.  (Радостно). Мой сынок со мной.

Ворон. И я!

Королева. И ты, любимый Ворон.

Занавес падает на несколько секунд. Поднимается.

В комнате – Юноша в дорогих одеждах. Он статен и красив. В руках у него палочка для размешивания ртути. На голове -  шапочка алхимика. Перед ним, в центре, стол. На столе: чернильницы, перья, минералы, соль, песочные часы, колбы, сосуды, свитки, шкатулка, зажженная лампа. По одну сторону окна – картина. Закат. Золотыми  буквами написано – «Место жизни и смерти». По другую сторону окна – большое зеркало.

Юноша (в глубокой задумчивости). Пошлите мне ясный ум! Умение вспоминать! Возможность видеть! Из всего я извлеку смыслы.

  Открывает шкатулку. Берет щепотку красного порошка. Бросает в огонь.   Рёв трубы. На несколько минут сцена заволакивается  туманом. Из тумана показывается  рука человека.  Туман рассеивается. В положении эмбриона на полу лежит Лука.

  Зеркало, словно дверь, с грохотом распахивается. Появляется Смерть. Одета во всё черное. Лицо прикрыто капюшоном.    Смерть подходит к Луке.

Смерть (досадливо). Умираешь.

   Обходит Луку со всех сторон.

(В зал). Тоска съела человека.

   Откидывает капюшон – морщинистое лицо.

Я страдаю вместе с тобой, человек. Твое горе – моё лицо.

    Выходят ангелы. Поют хором: «Вкусили сладкого напитка. Мы выпили сому. Мы стали бессмертными. Мы достигли света. Мы нашли богов. Там, где немеркнущий свет. В том мире помещено солнце. Туда поместят тебя. Мы пришли за тобой».

Смерть. Хм-хм. Уважаемые, можно ли с вами договориться? Мне нужен этот человек.

Ангелы. В нем не осталось жизни, душевных сомнений, воспоминаний. Все кончено. Он пуст.

Смерть. Я могу  поделиться. С ним. Энергией. Информацией.  

Ангелы (с удивлением). Зачем он тебе, Смерть?

Смерть. Для равновесия. Наделённый личной силой, он отправится в прошлое, чтобы дождаться будущего. Избранные не должны получить бессмертие.  (Хохочет). Избранных ждут в аду. Для них заготовлены идеальные формы.

  Ангелы уходят.

Смерть. Вставай, человек. Я тебя отстояла. Пробуди свой дух. Волю к жизни.

   Лука прерывисто  дышит.

Я помогу тебе, человек!  

   Лука встает на ноги. Оглядывается во все стороны.

Лука. Где я?

Смерть. В моем доме.

Лука. В яме? Я умер?

Смерть. Умер другой. Несчастный случай. Падение с высоты. Замена. Подмена.

  Берет за руку.

(Ласково). А ты – живой.

Лука. Холодно. (Одергивает руку).

Смерть (жалобно). От нелюбви я окоченела. Понимаешь, меня никто не любит. Никто не жалует Смерть, человек. Весь мир против меня.

Лука (с сочувствием). Тебе плохо?

Смерть. Везде одна. Ночью и днем сама в себе. Одиночество – плата за Вечность. (Вздыхает). За все приходится платить, человек. (Хитро). Любишь её?

Лука. Всем сердцем.

   Смерть кивает.

Смерть. Значит, и ты заплатишь.

Лука. Чем?

Смерть. Ожиданием.

Лука. Согласен.

Смерть. Будет трудно.

Лука. Я справлюсь.

   На спине у него появляются черные крылья.

Смерть. Лети, Ворон, в прошлое, чтобы встретить будущее! Тебе придется ждать её триста лет! (Вздыхает). Триста лет одиночества.

   Ворон, размахивая крыльями, улетает.

(Спохватившись). Забыла! (Вдогонку, громко). Ты будешь жить под одной крышей с ведьмой! В её голове перепутаны образы. (Полушепотом). Она потеряла способность творить добрые поступки.  (В зал). Я – страж  Равновесия! Человек был, есть и будет смертным.

   Уходит  через зеркало. Все пронизано красным.  

Юноша ходит по комнате взад и вперед.

Юноша. Бессмертие! Я подошел близко. Остался последний шаг. Вскоре зеркало алхимии будет закончено! Как быть? (Устало садится на лавку). Что станется с миром, если нарушится Равновесие? Идеальное открытие должно найти совершенное воплощение. О, мой разум! Прейди на помощь. Найди ответ в океане бессознательного.

   Стук в дверь. Входит Маруся. На ней – опрятная одежда. У неё седой парик. Топчется в нерешительности.

Маруся. День добрый.

Юноша. Служанка из замка! (В зал). Что ей нужно  в нашем доме? (К Марусе, строго). Зачем пришла, женщина? Кто прислал?

Маруся. Советник. Меня отправил к вам Советник. Он умирает. Говорят, вы варите снадобья.

Юноша. Кто говорит?

    Хватает её за руку.

Маруся. Все в замке знают. Все, кого вы вернули с того света, они так благодарны. Так признательны. Выражают своё почтение. (Кланяется).

    Юноша кивает головой.

Юноша. Говоришь, пришла за эликсиром?

Маруся. За снадобьем.

  Юноша открывает шкатулку. Пересыпает золотой порошок в кисет. Несколько золотых крупинок кружат в воздухе. Передаёт Марусе кисет.

Юноша. Держи. Пусть принимает с питьём. Ступай.

    Маруся, пятясь, уходит.    

 Бесшумно входит Ворон. Оглядывается. Принюхивается.

Ворон. Кто здесь был?

Юноша. Женщина из замковой прислуги.

Ворон. Будь осторожен, сынок. Как бы слухи о том, что ты лечишь людей, не дошли до королевы.

     Юноша кивает головой.

Я в лес. Полетаю. Крылья разомну. (Уходит).

Юноша (полушёпотом). Пред мной открылась тайна Луки.

  Ходит взад и вперед.

Овладев магическими техниками, получив сверхъестественную помощь, взаимодействуя с тайной информацией, понял, что человек может быть бессмертным. Расшифровав послание Вселенной, я вывел математическое уравнение жизни. (Уверенно). Я принесу своему народу свободу! Я знаю, откуда прибыл. Вспомнил, зачем пришел. Не будет у Смерти власти над людьми.  (Вздыхает. Его плечи покаты). Я так устал.

    Идёт и ложится на скамью. Засыпает.

    Входит Старуха - королева в горностаевой мантии. Она похожа на настоящую Королеву, слегка прихрамывает.

   Старуха – королева весело улыбается.

Старуха - королева. Подрос мальчонка. Теперь он – мастер! Великий мастер, получивший власть над предметами!

   Обходит комнату.

Дом. Мой дом. Чужой дом. Прежний очаг. Верный слуга.

    Подходит к лампе. Гасит её. Подходит к огню.

Ну? Как дела?

   Со всех сторон – бормотание.  

Слушайте внимательно и запоминайте! Ничего не пропустите из того, что будет говорить мастер! Мне нужна информация! Чёткая. Конкретная.

   Со всех сторон – шум.

Не говорите одновременно! Трудно выловить смысл из хаоса.

   Со всех сторон – треск.

Что? Я не беспокоюсь! Дайте мне стоящую информацию.  Его слово – мое спасение.

   Старуха – королева уходит. Звучит флейта. Выходят люди – пастухи крепкого сложения. Головные уборы  – высокие шапки из овечьей шести.  Взявшись за руки, люди становятся в большой круг. Начинают движение по кругу.

   Поют хором: «Справа – слева. Справа – слева. Откуда мы пришли. В добрый час вышли. От голода не умрем. От холода не сгинем».  Часть сцены заволакивается туманом. Пастухи исчезают.  Юноша вскакивает и начинает ходить.

Юноша. Дивный сон! Сон – подсказка. Теперь я знаю, что нужно делать! Я принял решение! Я должен изготовить маску. Надев маску, крепкие мужчины обеспечат охрану острову мастеров! Тайну бессмертия я спрячу за густым туманом.

   Склоняется над столом. Из колбы в колбу переливает жидкости. Взбалтывает их, жидкости меняют цвет.

Заклинательные слова из древнего манускрипта! (Произносит громко). Живые отделились от мертвых. Живые ушли навстречу пляскам и смеху. Я закрываю смерть горой. (Выдыхает). Никто не должен узнать этих слов. Никто, кроме Фролы. Нужно замкнуть петлю. (Плачет).

Сцена 7

Декорации действия первого, сцены 1.

У трона – Старуха – королева. За троном – Шут.    

Из-за кулис выходят солдаты. Они тащат за собой Юношу.

Солдаты (хором). Поймали в библиотеке.

    Юноша во все глаза смотрит на Старуху – королеву.

Юноша. Вот вы какая! А мне рассказывали… (не договорив, умолкает).

   Старуха – королева улыбается. Повелевает рукой – солдаты отпускают Юношу.

Старуха – королева. Какая? (Задумчиво смотрит на него).

Юноша (с восторгом). Вы, как моя мать! Красивая!

     Показывается Шут.

Шут. Мать. Твоя мать. (В зал). Твою мать. (Приплясывает).

Старуха – королева. Что ты делал в библиотеке, знахарь? Искал что-то?

   Юноша кивает головой.

 (Насмешливо). Знаний для нового эликсира не хватает?

Юноша. Знаний всегда не хватает.

Старуха – королева. Ты спас Советника.

Юноша. Ему лучше?

Старуха – королева. Полон сил! (Насмешливо). Помолодел. (Хитро). Я тебя отблагодарю.

   Звучит музыка. Выбегают девушки в восточных одеждах.  Танец.  Музыка обрывается.

Старуха – королева. Жениться тебе пора, Юноша.

Юноша. В чертах лица человека читается его судьба. Мой удел – поиск ответов.

    Девушки убегают.

Старуха – королева (задумчиво). На мельнице многое изменилось. Зеркальная комната готова?

Юноша. Не понимаю, о чем вы, Королева.

Старуха – королева. Мастер – зеркальщик! Я собрала о тебе информацию! Ты хорошо разбираешься в химических составах.

Юноша. Это так. Знаю, где добавить, а где убавить.

    Старуха-королева хватает его за руку и тотчас выпускает её.

Старуха – королева. К чему ты стремишься?

Юноша. К трансформации металлов. Ищу скрытые возможности в крупицах материи.

Старуха – королева. Поиск золота?

Юноша. Именно.

Старуха – королева. Ты – выдающийся человек. Государству нужны такие люди. Могу разрешить тебе пользоваться замковой лабораторией. (Вздыхает). Маг сбежал. Предатель умчался к берегам Индии. Впрочем. И ладно. Его незначительные успехи не смогли кардинально изменить ситуацию в стране. Казна пуста. (Гневно). Ты стащил из библиотеки древние алхимические трактаты!

Юноша. Я верну.

    Старуха - королева ухмыляется.

Старуха – королева. Оставь себе. Все равно их никто не смог прочитать. Никто, кроме тебя. (В состоянии аффекта). Золото! Золото! (Хохочет). Много золота! Ты дашь мне много золота!

Юноша. У меня всего толика порошка. Золото – универсальное лекарство. Я могу лишь изготавливать эликсир, чтобы лечить людей.

Старуха – королева. Ты – величайший алхимик! Ты изготовишь столько золота, что  в королевских закромах станет тесно.  Пока они пусты.

Юноша. Вы ошибаетесь. Я не алхимик. Алхимики – великие ученые, получившие отличное образование. Философы, обогнавшие время.  А я… Живу на старой мельнице. Я – сын своей матери.  Лекарь - самоучка.

Старуха – королева. В замке живет лекарь! (Хохочет).  Шарлатан! Он чуть не убил Советника. А ты! Толика порошка и наш Советник налево и направо  снова раздает советы. Он бодр, как прежде.

    Становится над ним.

Если изготовишь для меня эликсир бессмертия, обойдёмся без золота.

Юноша. Никто  не сможет изготовить эликсир бессмертия. Нет такого человека.

Старуха – королева. Ты отказываешься служить королеве? Ты отказываешься служить Государству?

Юноша. Я не смогу дать вам то, чего вы хотите.

   Старуха – королева потрясает кулаками. Приходит в себя.

Старуха – королева. Что ж. У тебя будет время подумать. (Громко). Стража!  Пред вами – мошенник. В тюрьму фальшивомонетчика! (Указывает на Юношу). Изготовление золотых монет – дело государственной машины. Никто не смеет вмешиваться в государственные дела.

Юноша (возмущенно). Я не отливал монеты!

  Солдаты хватают Юношу и тащат за собой.   

Выпрыгивает Шут. Гримасничает.

Шут. Королева – дура. Королева – дура.

Старуха – королева (устало). Почему?

Шут. Крепкий орешек не расколоть. Для получения лекарств нужен яд.

Старуха – королева. Ты мой бесценный! Опоив пленника специальным зельем, я подтолкну его к сотрудничеству.

Шут. Мать! Твою мать! Его мать.

Старуха – королева. Его мать на старой мельнице. Там ей самое место.

Шут. Она свидетельница чудесных превращений металлов в золото.

Старуха – королева. Допросим её позже.

Шут. Лишим её сна. После трех дней насильственного бодрствования, ее начнут посещать тяжелые галлюцинации. Обо всём расскажет!

    Старуха – королева отрицательно качает головой.

Что? У нас нет трёх дней? Есть быстрый способ! Я прокалю её тело толстой иглой. (Приплясывает).

Позже в тот же день. Слуги вносят в зал свечи в канделябрах. Часы бьют семь.

На сцену выходят солдаты. За ними следует Юноша. На нем – неопрятная одежда.

   Старуха – королева брезгливо осматривает Юношу.

Старуха – королева. Всего лишь несколько часов, проведенных в подземелье. Что с вами случилось, Юноша?

Юноша. В вашем замке много грязных крыс!

   Старуха – королева хохочет.

Старуха – королева. Как верно подмечено. В моём замке, действительно, много грязных крыс. Я их подкармливаю.  Что скажешь? Теперь ты более разговорчив?

Юноша (опустив голову). Я – простой человек. Живу на старой мельнице. Изучаю минералы. Ищу дух в камнях. Закон не нарушал. Являюсь верноподданным королевства.

  Старуха – королева наступает на него угрожающе.

Старуха – королева. Ты выбрал опасное занятие, простой человек! А ведь у тебя есть мать. Мы так похожи. (Иронично). Словно сестры. Как обидно будет отсечь ей голову. Словно самой себе.

Юноша. Ваши доводы убедительны, Королева. Я обучу ваших людей искусству превращения металлов в золото.

Старуха – королева. А бессмертие?

Юноша. Смерть придет за каждым.

Старуха - королева (истошно). Суд! Назначаю суд! (Вне себя от негодования). Ты дрогнешь, Юноша. Если ты не выдашь тайну бессмертия, твоя мать содрогнется от участи, которая ожидает тебя! Она думает, что я жаждала власти! Покусилась на изумрудный замок! Соблазнилась накопленными богатствами! Смешно. (Громогласно). Мне нужно бессмертие! Вечность! Ты – моя цель, алхимик! Ты – мой инструмент, мастер – зеркальщик!

Входят Советник, Шут, Маруся. На них – маски. В руках у них – мантии. Они облачаются в них. Выносят трибуну. Ставят перед Советником.

Советник. В нашем государстве существует запрет на практическую магию.

  Старуха – королева кивает головой.    Шут приплясывает.

(Строго). Кто-то нарушил запрет.

   Шут указывает на Юношу.

Благодаря странному стечению обстоятельств теперь можно пополнить государственную казну. Алхимические операции сложны. Недостаточно одного умения. В замке есть лаборатория. (К Юноше). Вы готовы к сотрудничеству, молодой человек? Государству нужна ваша помощь.

    Юноша кивает головой.

Советник (довольно). Обвинение снято.

Старуха – королева. Как же, Советник? Не спешите, Советник! Представший пред судом, виновен! Потерявший благочестие, изловчившись, нашел возможность изготовить питьевое золото! Лекарство от старения! Это большая проблема, Советник. Поскольку Юноша не желает делиться своими познаниями с законной властью. (Строго). Обвинение не снято! Советник, вы подыгрываете подсудимому. Он вам симпатичен!

Советник (смущенно). Я стараюсь быть объективным.

Старуха – королева. Раньше я за вами этого не замечала. Мне нужно Бессмертие! Пытайте его! Допрашивайте его мать! Можно нетрадиционным способом. Главное -  результат! Добейтесь результата, Советник!

   Входит Смерть. Все присутствующие приходят в смятение. Шут приплясывает.

Шут. Смерть! Смерть! Поцелуй меня, Смерть. Очисти меня, Смерть.

Смерть (брезгливо). Я не целую мертвецов.

   Подходит близко к Шуту.

Она выросла среди артистов цирка. Жизнь в дороге. Вокруг – разные города и страны. Быстро меняющиеся картинки за окнами старой повозки. Кочевники, ищущие счастья. Странники, бегущие за мечтой. Она научилась летать. Свободно и легко. Быстрой птицей парила под натянутым куполом. Помнишь, клоун, прекрасную гимнастку?

    На авансцене появляется  гимнастка. В руках у неё красная лента.

(Указывая на гимнастку). Раскачивающиеся качели. Вытянутые руки. Сосредоточенные мысли. Она умело просчитывала мелкие детали обстоятельств.  Она контролировала свою жизнь. Перелетая с места на место, чувствовала, что сегодня не разобьется, не умрёт. Под восторженные крики зрителей, стрелой бросаясь вниз и делая несколько сальто в воздухе, крепко становилась на ноги. Ты любил её, клоун.

      За сценой – крик раненой птицы.  Гимнастка падает.

Шут. Я любил её.

Смерть. Твоя душа мертва. Твоё тело – машина. Я не целую мертвецов.

    Шут снимает мантию. Снимает маску – лицо страдальца.

Опустошенный, ты пройдешь этот путь, приплясывая. (Оглядываясь через плечо). Другие! Присутствующие! Снимите маски! (Подходит к Марусе). Что я вижу? Лицемерие. Ложь. Страх. Помнишь!? Грязный амбар. Сырая солома. Худая крыша над головой. Кусок плесневелого хлеба в израненных руках. Грубый смех, прерываемый пьяной икотой. Неподатливое тело. Упругое, юное. Обжигающая боль, беспамятство. Звенящие кандалы на стёртой коже ног. Мужской хохот, звонко бьющий по барабанным перепонкам. Начало пути. Кто помог тебе!?  Кто привел тебя в мирную хлебосольную деревню?

   Маруся становится на колени. Снимает маску – гримаса ужаса на лице. Смерть подходит к Старухе – королеве.

(Приказывая). Сними маску!

         Старуха – королева послушно снимает маску – белое лицо, чёрные брови. Выражение лица – гротесковое.

Ты вошла в город и увидела меня -  Смерть. Я  гуляла по улицам города. Бубонная чума загаживала воздух сукровичной мокротой. Все были обречены. Той суровой, голодной зимой я унесла многих. Детей и взрослых. Выжила лишь горстка здоровых и крепких мужчин. А по весне тебя хотели сжечь на костре, обвинив в колдовстве. Чтобы потом глумиться над обугленным телом, протыкая его ветками можжевельника. Я вывела тебя из города! Теперь подумай – зачем.

       Смерть подходит к Советнику.

Молодой, красивый, голодный и – слепой. Ещё один странник бесконечного пути. Беглец, нуждающийся в человеческом тепле. Я дала тебе всё!

      Звучит бешеная музыка. Смерть неистово танцует.

Я собрала вас здесь. Вместе! С одной целью! Предотвратить!

      Быстрым шагом подходит к Юноше.

Ты подошел близко. Заглянул в Бездну. Нашёл ключ. Никто не смог поставить Жизнь выше Смерти. Что ты знаешь о Равновесии? (В зал). Добро и зло. Свет и тьма. Нравственность. (Указывает на Советника). Вседозволенность. (Указывает на Старуху – Королеву).

      На авансцене появляются весы.

Физическая картина мира! И космический огонь – великий собиратель энергий.

    Затемнение. На заднем плане  появляются космические картины. Движение планет.

Равновесие мира – закон космоса. (Устало). Исчезнет Смерть. Не будет Жизни. (Строго). Вы находитесь в одном времени и в одном месте, чтобы вершить суд над человеком. Над человеческим умом. Каждый из вас имеет право голоса. Всякая мысль является движением. Принимая решение, помните о Равновесии!

    Ярко вспыхивает свет.

(К Шуту). Что скажешь, Шут?

Шут. Казнить. (Закрывает лицо руками).

Смерть (к Советнику). Что скажешь, Советник?

Советник. Понимаете, уважаемая Смерть, мне нечего сказать. Меня ждет первый министр. Срочное дело. Извините. Я покидаю этот карнавал. Ваша игра - сплошной фарс. Не ожидал я от вас такой безвкусицы, уважаемая Смерть.

Смерть. Не увиливайте, Советник! Ваш голос, Советник! На Земле вершатся формы.

Советник. Казнить. (Громко плачет).

Смерть (к Старухе – королеве). Что скажешь?

Старуха – Королева. Помиловать! (Потирает руки).

Смерть. Что скажешь, Маруся!? Впрочем, можешь и не говорить. Всё создается мыслью. Все разрушается мыслью.

     Фантасмагория. Какофония звуков. Начинается миниатюра. Выходят люди в белых и чёрных одеждах. Взаимодействуют. Укладываются в символ  Инь-Янь.

Сцена 8

Декорации действия первого, сцены 2.

Королева. С помощью вогнутых зеркал я исправлю ужасную ошибку. Войдя в замок, прикажу самой себе не слушаться коварной старухи! (Задумчиво). Зеркальная комната готова. Всё получилось у настоящего мастера! (Спохватившись). Разве у меня плохая жизнь? В этой жизни нет неопределенности. Я всем удовлетворена. Не на что жаловаться. (Решительно). Останусь на мельнице. Здесь меня любят.  (Вздыхает).

   Входит Ворон.

Ворон. Твой сын в опасности! Кар-кар!  Он в замке! Его хотят казнить. Суд  вынес решение - отправить его на виселицу.   

Королева. Что делать, друг? Как быть! Бежать в замок? Упасть в ноги самозванки?

Ворон. Вспомни, кто ты!  Зеркальная комната ждет тебя!

Королева. Кто я?

Ворон. Я шел за твоей судьбой следом. Приняв обличие ворона,  ждал тебя  триста лет! Вот мы и встретились, Фрола.

    Королева меняется в лице.

Королева. Бедный Лука, тебе пришлось жить птицей.  

Ворон. Наступило время всё исправить.

Королева. Когда мы вернемся в город, где окажется мой сын?

Ворон.  В люльке!

Королева. Я никогда не стану королевой?

Ворон. Никогда.

      Музыка. Двое кружат в танце. Вместе с ними кружат листья. Образуется вихрь.  Воронка. Издали – издали голоса. «Спасибо за все, Лука!» «До встречи, Фрола!»        Скрипят жернова. Крутится мельница. За сценой голос Смерти: «Пути назад нет. Равновесие не должно зависеть от одного человека».

 

.                                             Действие второе

 

Дом под зеленой крышей. Под окном – люлька. К люльке подходит Фрола. Поет:

Лю люлю, лю лю лю

Бай, бай, бай, бай

А ты вырастишь большой,

Будешь в золоте ходить,

Будешь в золоте ходить,

В руках золото носить

Ты находишься,

Ты накосишься

Лю лю лю, лю люлю

Бай, бай, бай, бай,

Баю бай, да побай,

Спи-ка, детка, усыпай.

Фрола. Уснул…

      На порог дома выходит Яра.

Яра. Фрола! Красивую колыбельную ты спела. Откуда знаешь?

      Фрола пожимает плечами.

Не помнишь… (Качает головой). Приходи к нам, Фрола, когда захочешь. Всегда тебе рады! А сегодня – нельзя. Запрись в своей комнате. Иначе – быть большой беде.

Фрола (в зал). Сегодня праздник! Подружки обещали подарить нарядное платье. В красивом платье я  собралась встретиться с Лукой.

    Яра уходит в дом.

     Из-за угла дома выглядывает Старуха.

Старуха. Как бы несмышленую девчонку запутать! Вот бы начать всё сначала. (Прячется).

     Затемнение. Люлька и стена дома исчезают. На заднем плане вспыхивают звёзды. Издали звучит музыка.  Посреди сцены – Флора.

Флора. Всей душой желаю попасть на большой праздник! Оказавшись среди веселых людей, закружиться в танцах со всеми до утра у костра!

      Показывается Старуха. Фрола громко вскрикивает. Старуха приближается.

Старуха (ласково). Не бойся. Я тебе счастье дам.

    Из бокового кармана достает красную ленту. Вяжет узлы. Крик петуха. Выносят обезглавленного петуха. Капли крови на авансцене.

Жертвенный петух! Загадывай желание, Флора! Любое! Ты можешь стать королевой! Жить в замке. Править судьбами людей. Нужно только украсть младенца – сына зеркальщика.

     Фрола трет виски.

     За сценой гулко стучат сапоги.  Выходит Лука.

Фрола. Лука! Мой верный Лука! (К Старухе). Я узнала тебя! (Делает шаг в её сторону). Убирайся на старую мельницу! Доживать свой век. А я! (Берет Луку за руку). Выбираю любовь!

  Выходят скоморохи. У них в руках: труба, свирель, бубен, гусли.   Музыка.   Выходят девушки. Головные уборы -  венки из цветов. Выходят парни. В  руках  у них – чучело из соломы. На ней: сарафан и кокошник с цветами. На шее – ожерелье.

  Одна группа (мужская) охраняет чучело. Другая сторона нападает на первую для похищения чучело. Обе стороны вступают в борьбу. Производят сексуальные движения.

   Появляется река.    Хоровое пение. «Отче Огнь, Мать Вода. Очищают нас всегда. От нечистого – Силой Чистою. Во святой реке. Во святом Огне. От нечистого – Силой Чистою».

   На заднем плане появляются костры.  Одна группа, терпя поражение, закрывается руками. Другая группа бросает чучело в воду.  Девушки бросают в воду венки.

   Хоровое пение. «Ой, течет речка – Ирий Светлый. Ирий Светлый. Ирий белый. Он с неба течет, да из Вырия. Через Путь Велик – Путь Перунов. Он несет в себе силу светлую, силу Светлую, да могучую».

  Смех.   Групповой танец. Старуха рвет на себе волосы. Исчезает.

Показывается Смерть. Бьет в бубен.

Занавес падает на несколько секунд. Поднимается.

     На сцене – Старуха. У неё седой парик. Волосы распущены. Перед ней – свеча.     Звучит тоскливая мелодия. Старуха пристально смотрит на свечу.  

Старуха (оглядываясь) стоит. За спиной. Пришла. За мной. зал). В страшный миг исчезает реальность. Формы теряют контур. Мысли утрачивают содержание. Не за что ухватиться. Даже безумие ускользает. Это конец.

             Свеча гаснет.     Полная тьма.

Конец.

Комментарии закрыты.